Settings
Light Theme
Dark Theme

Revolutionizing Modern Finance: Berta's Story

Revolutionizing Modern Finance: Berta's Story
Jan 17, 2023 · 17m 1s

Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/revolutionizing-modern-finance-bertas-story/ Fluent Fiction - German www.FluentFiction.org/German Revolutionizing Modern Finance: Berta's Story Story Transcript: De: Jeden Morgen schlurfen Tausende von Menschen in Zürich zu ihren langweiligen...

show more
Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/...

Fluent Fiction - German
www.FluentFiction.org/German
Revolutionizing Modern Finance: Berta's Story

Story Transcript:
De: Jeden Morgen schlurfen Tausende von Menschen in Zürich zu ihren langweiligen 9-5-Jobs, ohne zu ahnen, dass jemand unter ihnen die Welt der modernen Finanzen revolutionieren würde.
En: Every morning, thousands of people in Zurich shuffle off to their boring 9-5 jobs, never suspecting that someone among them was about to revolutionize the world of modern finance.

De: Berta war einer dieser Menschen.
En: Berta was one of these people.

De: Sie war eine ehrgeizige, entschlossene Geschäftsfrau, die sich in der Branche einen Namen machen wollte.
En: She was an ambitious, determined businesswoman who was looking to make a name for herself in the industry.

De: Jeden Tag stand sie um fünf Uhr auf und machte sich auf den Weg zu ihrer Stelle als Buchhalterin bei einer großen Bank.
En: Every day she rose at five o’clock and made her way to her job as an accountant at a large bank.

De: Sie war methodisch und präzise in ihrer Arbeit und wurde schnell für ihr Können und ihre harte Arbeit anerkannt.
En: She was methodical and precise in her work, and was quickly recognized for her skill and hard work.

De: Schon bald wurden ihre Vorgesetzten auf ihre Fähigkeiten aufmerksam und übertrugen ihr immer komplexere Aufgaben.
En: It wasn’t long before her superiors began to take notice of her abilities, and they began to assign her more and more complex tasks.

De: Zuerst waren es kleine Dinge, aber langsam begannen sie an Umfang und Schwierigkeit zu wachsen.
En: At first they were small things, but slowly they began to grow in scope and difficulty.

De: Berta begnügte sich zunächst damit, hart zu arbeiten und einen guten Eindruck zu machen.
En: At first, Berta was content to just work hard and make a good impression.

De: Aber bald begann sie zu erkennen, dass da draußen noch etwas anderes für sie war.
En: But soon, she began to realize that there was something else out there for her.

De: Sie begann zu erkennen, dass ihre Talente in der Welt des modernen Finanzwesens Anwendung finden könnten.
En: She began to realize that her talents could be applied to the world of modern finance.

De: Sie begann, einen Weg zu sehen, einen echten Unterschied in der Branche zu machen.
En: She began to see a way to make a real difference in the industry.

De: Also begann Berta tiefer in die Welt des modernen Finanzwesens einzutauchen.
En: So Berta began to dig deeper into the world of modern finance.

De: Sie las Bücher, hörte sich Vorträge an, besuchte Seminare und sprach mit Experten.
En: She read books, she listened to lectures, she attended seminars, and she talked to experts.

De: Sie begann langsam, ihr eigenes einzigartiges Verständnis der Branche zusammenzusetzen.
En: She slowly began to piece together her own unique understanding of the industry.

De: Sie begann, die Zusammenhänge zwischen den Märkten, den Vorschriften und den Spielern zu erkennen.
En: She began to see the connections between the markets, the regulations, and the players.

De: Doch der Weg zum Erfolg war nicht einfach.
En: But the path to success was not easy.

De: Trotz aller Bemühungen stieß Berta auf eine Straßensperre nach der anderen.
En: Despite her best efforts, Berta encountered one roadblock after another.

De: Wohin sie sich auch wandte, schien ihr Weg von mächtigen Kräften blockiert zu sein, die sie davon abhalten wollten, ihre Ziele zu erreichen.
En: It seemed that everywhere she turned, her way was blocked by powerful forces that wanted to keep her from achieving her goals.

De: Aber nichts konnte Berta aufhalten.
En: But nothing could keep Berta down.

De: Sie war entschlossen, erfolgreich zu sein.
En: She was determined to succeed.

De: Sie hielt durch und arbeitete härter als je zuvor.
En: She persevered and worked harder than she ever had before.

De: Sie las bis spät in die Nacht, suchte Kontakte in der Branche und ging bis an ihre Grenzen, um sich das Wissen anzueignen, das sie für ihren Erfolg brauchte.
En: She read late into the night, she reached out to contacts in the industry, and she pushed herself to the limit in order to gain the knowledge she needed to succeed.

De: Endlich, nach Monaten harter Arbeit und Hingabe, konnte Berta sich in der Welt der modernen Finanzen einen Namen machen.
En: Finally, after months of hard work and dedication, Berta was able to make her mark on the world of modern finance.

De: Sie entwickelte ein neues System, das es Anlegern ermöglichte, fundiertere Entscheidungen zu treffen und das Risiko zu minimieren.
En: She developed a new system that allowed investors to make more informed decisions and minimize risk.

De: Ihr System setzte sich schnell durch und wurde bald von Banken und Investoren auf der ganzen Welt übernommen.
En: Her system quickly caught on and was soon adopted by banks and investors around the world.

De: Berta hatte es geschafft.
En: Berta had done it.

De: Sie hatte ihren Traum verwirklicht und sich in der Branche einen Namen gemacht.
En: She had achieved her dream and made a name for herself in the industry.

De: Sie hatte bewiesen, dass mit harter Arbeit und Hingabe alles möglich ist.
En: She had proven that with hard work and dedication, anything is possible.

De: Jetzt arbeitet Berta als Beraterin und Mentorin und hilft der nächsten Generation von Geschäftsleuten, ihre Ziele zu erreichen.
En: Now, Berta works as a consultant and mentor, helping the next generation of businesspeople achieve their goals.

De: Sie wird oft gesehen, wie sie Vorträge und Seminare hält und die Massen mit ihrer Geschichte von Entschlossenheit und Erfolg inspiriert.
En: She is often seen giving lectures and seminars, inspiring the masses with her story of determination and success.

De: Bertas Geschichte ist eine Inspiration für uns alle.
En: Berta’s story is an inspiration to us all.

De: Es zeigt uns, dass wir alle mit ein wenig harter Arbeit und viel Hingabe unsere Träume verwirklichen können.
En: It shows us that with a little hard work and a lot of dedication, we can all achieve our dreams.



Vocabulary Words:
Zürich : Zurich
Menschen : people
Morgen : morning
Jobs : jobs
revolutionieren : revolutionize
Berta : Berta
ehrgeizig : ambitious
entschlossen : determined
Geschäftsfrau : businesswoman
fünf Uhr : five o'clock
Stelle : job
Buchhalterin : accountant
Bank : bank
methodisch : methodical
präzise : precise
Vorgesetzten : superiors
Umfang : scope
Aufgaben : tasks
erkennen : realize
Talente : talents
modernen Finanzen : modern finance
Bücher : books
Vorträge : lectures
Seminare : seminars
Kontakte : contacts
Märkte : markets
Vorschriften : regulations
Spieler : players
Hingabe : dedication
Beraterin : consultant
Mentorin : mentor
Inspiration : inspiration
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website -
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search