Settings
Light Theme
Dark Theme

Living Life to the Fullest at Oktoberfest

Living Life to the Fullest at Oktoberfest
May 1, 2023 · 13m 14s

Fluent Fiction - German: Living Life to the Fullest at Oktoberfest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/living-life-to-the-fullest-at-oktoberfest/ Story Transcript: De: Die Sonne strahlte am Himmel, als...

show more
Fluent Fiction - German: Living Life to the Fullest at Oktoberfest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/living-life-to-the-fullest-at-oktoberfest

Story Transcript:

De: Die Sonne strahlte am Himmel, als Hans sich freudestrahlend auf den Weg zum Oktoberfest machte.
En: The sun was shining in the sky when Hans made his way to the Oktoberfest, beaming with joy.

De: Er konnte es kaum erwarten, den Geruch von gebratenem Hendl und frischem Bier zu riechen.
En: He couldn't wait to smell the fried chicken and fresh beer.

De: Hans war ein junger Mann, der jeden Moment des Lebens genoss und das Oktoberfest war ein Ort, an dem er sich vollkommen zufrieden fühlte.
En: Hans was a young man enjoying every moment of life and Oktoberfest was a place where he felt completely satisfied.

De: Als er den Biergarten betrat, war es noch relativ leer, aber Hans wusste, dass es nicht lange dauern würde, bis er von Menschen umgeben sein würde.
En: When he entered the beer garden it was still relatively empty, but Hans knew it wouldn't be long before he would be surrounded by people.

De: Er machte sich auf den Weg zur Theke und bestellte zehn Maß Bier - er war bereit für das Fest.
En: He made his way to the bar and ordered ten pints of beer - he was ready for the feast.

De: Er holte tief Luft und packte die schweren Krüge voll mit goldenem Bier.
En: He took a deep breath and packed the heavy mugs full of golden ale.

De: Hans wollte seine Stärke und Aufmerksamkeit demonstrieren, indem er versuchte, alle zehn Maß Bier auf einmal zu tragen.
En: Hans wanted to demonstrate his strength and vigilance by trying to carry all ten pints of beer at once.

De: Er stand aufrecht und bemühte sich, das Gewicht gleichmäßig zu verteilen.
En: He stood upright and tried to distribute the weight evenly.

De: Aber trotz seiner Anstrengungen verschüttete er das Bier auf dem Boden und über seinen Körper.
En: But despite his efforts, he spilled the beer on the floor and all over his body.

De: Die Menschen um ihn herum lachten und Hans spürte, wie sein Gesicht rot wurde.
En: The people around him laughed and Hans felt his face turn red.

De: Er stand auf und ging zu einem Tisch, wo er vor Scham dachte, dass er am liebsten im Boden versinken würde.
En: He got up and walked over to a table where he thought with embarrassment that he wanted to sink into the floor.

De: Er wusste nicht, wie er den Rest des Tages damit umgehen sollte.
En: He didn't know how to deal with it for the rest of the day.

De: Als Hans seinen Kopf hob, sah er eine Gruppe von jungen Frauen, die lachten und auf ihn zeigten.
En: When Hans raised his head, he saw a group of young women laughing and pointing at him.

De: Er konnte kaum glauben, was er als nächstes tat, aber er erhob sich und drehte sich um.
En: He couldn't believe what he did next, but he got up and turned around.

De: In dem Moment, als er sich umdrehte, verlor er das Gleichgewicht und fiel mit einem lauten Knall auf den Boden.
En: The moment he turned, he lost his balance and fell to the ground with a loud bang.

De: Die Leute um ihn herum kamen ihm zu Hilfe und halfen ihm aufzustehen.
En: People around him came to his aid and helped him to get up.

De: Aber anstatt wegzulaufen oder sich zu verstecken, lachte Hans mit den anderen und nahm sein Missgeschick mit Humor.
En: But instead of running away or hiding, Hans laughed with the others and took his mishap with humor.

De: Die Menschen um ihn herum schienen das zu schätzen und das Eis war gebrochen.
En: The people around him seemed to appreciate that and the ice was broken.

De: Hans verbrachte den Rest des Tages damit, Bier zu trinken und Lieder zu singen.
En: Hans spent the rest of the day drinking beer and singing songs.

De: Er traf neue Leute und hatte eine tolle Zeit.
En: He met new people and had a great time.

De: Als er am Ende des Tages den Biergarten verließ, wusste er, dass er mehr als zehn Maß Bier getrunken hatte, aber das war ihm egal.
En: When he left the beer garden at the end of the day, he knew he had drunk more than ten liters of beer, but he didn't care.

De: Er hatte eine großartige Zeit am Oktoberfest und hatte sich selbst und anderen gezeigt, dass man sich nicht immer so ernst nehmen sollte und das Leben genießen sollte, auch wenn es unperfekt ist.
En: He had a great time at the Oktoberfest and showed himself and others that you shouldn't always take yourself too seriously and enjoy life even if it's imperfect.


Vocabulary Words:
  • sun: Sonne
  • Oktoberfest: Oktoberfest
  • joy: Freude
  • fried chicken: gebratenes Hendl
  • beer: Bier
  • young man: junger Mann
  • life: Leben
  • satisfied: zufrieden
  • beer garden: Biergarten
  • bar: Theke
  • pint: Maß
  • feast: Fest
  • strength: Stärke
  • vigilance: Aufmerksamkeit
  • carry: tragen
  • spill: verschütten
  • laugh: lachen
  • embarrassment: Scham
  • table: Tisch
  • group: Gruppe
  • women: Frauen
  • balance: Gleichgewicht
  • fall: fallen
  • help: helfen
  • mishap: Missgeschick
  • humor: Humor
  • drink: trinken
  • songs: Lieder
  • enjoy: genießen
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search