Settings
Light Theme
Dark Theme

Day 1499 – Bible Study – Use of Common Language – Meditation Monday

Day 1499 – Bible Study – Use of Common Language – Meditation Monday
Oct 19, 2020 · 8m 25s

Welcome to Day 1499 of our Wisdom-Trek, and thank you for joining me.This is Guthrie Chamberlain, Your Guide to WisdomBible Study – Use of Common Language – Meditation MondayWisdom -...

show more
Welcome to Day 1499 of our Wisdom-Trek, and thank you for joining me.This is Guthrie Chamberlain, Your Guide to WisdomBible Study – Use of Common Language – Meditation MondayWisdom - the final frontier to true knowledge. Welcome to Wisdom-Trek! Where our mission is to create a legacy of wisdom, to seek out discernment and insights, to boldly grow where few have chosen to grow before. Hello, my friend; I am Guthrie Chamberlain, your captain on our journey to increase Wisdom and Create a Living Legacy. Thank you for joining us today as we explore wisdom on our 2nd millennium of podcasts. This is Day 1499 of our Trek, and it is time for Meditation Monday. Taking time to relax, refocus, and reprioritize our lives is crucial in order to create a living legacy. For you, it may just be time alone for quiet reflection. You may utilize structured meditation practices. In my life, Meditation includes reading and reflecting on God’s Word and in prayer. It is a time to renew my mind, refocus on what is most important, and making sure that I am nurturing my soul, mind, and body. As you come along with me on our trek each Meditation Monday, it is my hope and prayer that you, too, will experience a time for reflection and renewing of your mind. 
We are continuing our series this week on Meditation Monday as we focus on Mastering Bible Study through a series of brief insights from Hebrew Scholar, Dr. Michael S. Heiser. Our current insights are focusing on what the Bible is. Today let us meditate on:
Bible Study – Use of Common Language·      Insight Twenty-Nine: There Is No Such Thing as “Holy Ghost Greek”The New Testament was originally written in Greek. Like every language. Greek changes over time in script, word meanings, and grammar. Contemporary spoken and written English has significant differences from English of prior eras. This is most easily seen in vocabulary. Fifty years ago, words like “blog.” “‘Facebook,’ and “chatroom’ didn’t exist in English. There are also differences, for example, between British and American English. So it should come as no surprise that the Greek of the New Testament is different than Greek of other periods.
These differences, along with the nature of the New Testament, led many people, including scholars, to suppose that the New Testament’s Greek was unique, perhaps even created by divine providence specifically to communicate the truth of the gospel. People took this idea seriously into the late 1800s. Today, it’s known to be a complete falsehood.
This belief’s mythical nature was exposed in the late nineteenth and early twentieth centuries by archaeological discoveries of previously unknown Greek manuscripts. For example, toward the end of the nineteenth century, thousands of papyrus fragments written in Greek were discovered in Egypt in garbage dumps. Greek scholars quickly discerned that the Greek of these fragments was the same type of Greek found in the New Testament and the early church fathers, a stage of the language known as “common Greek, or koinë Greek (pronounced, koinay).”

Koine Greek is a byproduct of Alexander the Great’s conquest. Although Alexander’s soldiers were Greeks, they spoke different versions of the Greek language. There were numerous dialects. A common form of the language was created and spread to communicate with each other effectively. As Alexander’s armies swept east across the Mediterranean, Asia Minor (modern Turkey), Mesopotamia, and India, this common Greek spread throughout his empire. This common (koine) Greek is the language of the New Testament.
There is no such thing as “Holy Ghost Greek.” We ought not to assign any special status to it when we’re doing word studies in our study of Scripture. Doing so leads to a flawed interpretation. Fortunately, the Greek of the New Testament wasn’t unique. It was the Greek spoken and read throughout the known world. Consequently, the message of
show less
Information
Author Harold Guthrie Chamberlain III
Website -
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search