Settings
Light Theme
Dark Theme
Podcast Cover

SEED BOMBS

  • E10 – SEED BOMBS 10: Prendi Pianta e Cura!

    13 SEP 2023 · --- IT --- Gigi Schiavano apre questo decimo episodio leggendoci una poesia del carissimo Roberto Vantaggiato, che ci accompagna tra gli alberi e le piante assieme a Manu Manu Riforesta e ad Ada Martella, che la dice chiara in merito ai crediti carbonio e alle pressioni del losco greenwashing della riforestazione della finanza. Ci sono comunità locali che non vogliono attingere ai crediti carbonio e dunque ai soldi delle multinazionali, e a Castiglione d’Otranto alzano la loro voce. Con l’energia di questi tre giorni di incontri e condivisione andiamo a incontrare le fondamentali donne dell’Associazione Auser, che hanno cucinato una cena coi fiocchi distribuita con amore nella festa delle vie del paese. Con loro ringraziamo la Terra e siamo a casa ovunque siamo, con i ceci, la cicoria, e la libertà che vogliamo coltivare! “Questo dev’essere il Salento”! ------- ENG ------- Seed Bombs. Episode 10: Take Plant and Care! Gigi Schiavano opens this tenth episode by reading us a poem by the dearly beloved Roberto Vantaggiato, who accompanies us among the trees and plants along with Manu Manu Riforesta. Then Ada Martella, who speaks clearly about carbon credits and the pressures of the shady greenwashing of finance reforestation. Apparently there are local communities that don't want to tap into carbon credits and therefore corporate money, and in Castiglione d'Otranto they are raising their voices. With the energy of these three days of meeting and sharing we go to meet the fundamental women of the Auser Association, who cooked a dinner with fiocchi distributed with love in the feast of the village streets. With them we thank the Earth and are at home wherever we are, with chickpeas, chicory, and the freedom we want to cultivate! "This must be Salento!"
    20m 32s
  • E09 – SEED BOMBS 9: Nessuno se ne accorgeva, la recita era perfetta

    21 JUL 2023 · --- IT --- Durante i Parlamenti Rurali della Notte Verde ascoltiamo l’intervento di Ezio del Gottardo, docente di pedagogia sociale e coordinatore di Agribimbi, prezioso progetto di pedagogia in Natura che in questo momento di emergenza climatica sceglie di puntare sull’educazione e sulle generazioni future, cercando di favorire la consapevolezza di un’ Ecologia affettiva. Sul palco un attore legge “Petrolio” di Pasolini, si parla di vergogna e paura, di come nessuno sembri accorgersi di essere in una recita perfetta… Agit Ozdemir, attivista da piu di 10 anni del Mesopotamian Ecology Mouvement, riporta la storia di una parte del nord Kurdistan, dove più di 200 villaggi e antichissimi luoghi archeologici sono stati abbandonati e sommersi dalle acque per la necessità della nuova grande diga, finanziata dai governi e dalle banche. Tra i disastri dell’uomo moderno con l’arrivo delle nuove generazioni forse qualcuno si accorgerà che la recita non è poi cosi perfetta…. ------ ENG ------ During the Rural Parliaments of the Notte Verde 2022 we were listening to the speech of Ezio del Gottardo, a professor of social pedagogy and coordinator of Agribimbi, a precious pedagogy project in Nature which in this moment of climate emergency chooses to focus on education and future generations, trying to promote awareness of an affective Ecology. On stage in the meantime, an actor was reading "Petrolio" by Pier Paolo Pasolini, and no one seemed to notice that both the speach of a pedagogue and a poetry of Pasoliny together make a perfect performance... Right after, Agit Ozdemir, an activist of the Mesopotamian Ecology Mouvement with more than a 10 years experience, reports the story from northern Kurdistan, where more than 200 villages and very ancient archaeological sites have been abandoned and submerged by water due to the need for a large new dam. This act was financed by governments and banks. Among the disasters of modern man with the arrival of the new generations, perhaps someone will realize that the play is not so perfect….
    12m 1s
  • E08 – SEED BOMBS 8: I piccoli sono grandi

    31 MAY 2023 · --- IT --- I piccoli sono grandi, contengono moltitudini. Ogni frutto è un semenzaio, ogni frutto è una bomba di semi. Con Francesco Minonne, biologo, parte del direttivo del Parco regionale costa Otranto-S.M. di Leuca - Bosco di Tricase, prendiamo gusto alla biodiversità preziosa della Terra e prepariamo una speciale bomba di semi fatta delle varietà antiche di frutti e ortaggi che si stavano perdendo, e per le quali è iniziato in Salento e in quasi tutte le regioni d’Italia, un recupero importante. In puglia il recupero è partito nel 1999 dal paesino di Marittima e dal frutto del fico, sino a quegli anni relegato ai margini della campagna, e che invece ha mostrato, accanto alla vite e all’ulivo, il suo ruolo e la sua importanza. (Finalmente, grazie al lessico botanico salentino, la squisita fica del mediterraneo torna al femminile!) ------ ENG ------ Seed Bombs 8: The little ones are big The little ones are big, they contain multitudes. Each fruit is a seedbed, each fruit is a bomb of seeds. In this episode we are with Francesco Minonne, biologist, part of the board of the Costa Otranto-S.M. di Leuca - Bosco di Tricase. We taste the precious biodiversity of the land. We prepare a special seed bomb made of the ancient varieties of fruits that were about to be lost,but begining from Salento, it has its significant recovery. It started in 1999 from the small village of Marittima from the fruit of the fig tree. And finally, thanks to the Salento botanical lexicon, the exquisite Mediterranean fig* is now feminine again! ------- *fig used in italian slang in feminine version means cunt
    15m 23s
  • E07 – SEED BOMBS 7: Chiove chiove la vecchia faci l’ovo

    29 APR 2023 · ---- IT ---- Chiove chiove la vecchia faci l’ovo I ragazzi lucani di San Mauro Forte dell’Associazione “Musei, Tradizioni e Territorio” si prodigano negli scioglilingua dei loro nonni, eredità orale di un mondo rurale. Ci raccontano del “Patto del Saragolla” che lega il loro territorio e la Casa delle Agriculture al recupero dell’antica varietà omonima di questo grano in Basilicata, territorio originariamente di adozione di questa varietà in Italia. Anche loro sono alla ricerca di strategie per la “restanza". Nella Via delle Erbe incontriamo Luca dell’azienda agricola “Madre Terra” che svela a Seed Bombs la ricetta del buonissimo cotto di carrube. La cantante musicologa spagnola Begonia ci canta una canzone nel cortile di una vecchia casa di Castiglione d’Otranto, e ci racconta com’è nata la sua collaborazione con Campo Adentro, collettivo spagnolo impegnato nella creazione artistica, sociale e culturale a partire dal rurale. ------- ENG ------- Seed Bombs 7: Chiove chiove la vecchia faci l'ovo The Lucanian youngsters from San Mauro Forte of the 'Museums, Traditions and Territory' Association engage in the tongue twisters of their grandparents, the oral heritage of a rural world. They tell us about the 'Patto del Saragolla' (Saragolla Pact) that links their territory and the Casa delle Agriculture to the recovery of the ancient variety of the same name of this wheat in Basilicata, the original territory of adoption of this variety in Italy. They too are looking for strategies for 'restanza'. In Via delle Erbe, we meet Luca from the 'Madre Terra' farm, who reveals to Seed Bombs the recipe for the delicious carob "cotto". Spanish musicologist Begonia sings us a song in the courtyard of an old house in Castiglione d'Otranto, and tells us how her collaboration with Campo Adentro, a Spanish collective engaged in artistic, social and cultural creation from the rural, came about.
    12m 25s
  • E06 – SEED BOMBS 6: Chi fa da sé… Si stanca!

    13 APR 2023 · ---- IT ---- Chi fa da sé… Si stanca! Sotto la luna piena ci sediamo con Gigi Schiavano della Casa delle Agricolture Tullia e Gino, che ci racconta com’è nata la Notte Verde e ci accompagna nel suo cammino, sino a qui dove siamo, tra i frutti di ogni passo. ------- ENG ------- Seed Bombs 6: The one who does it for oneself... gets tired! Under the fool moon we sit with Gigi Schiavano of the Casa delle Agricolture Tullia e Gino, and he tells us how the Green Night came about and accompanies us on its journey, up to where we are now, among the fruits of each step.
    32m 4s
  • E05 – SEED BOMBS 5: Oppressǝ ma liberǝ, e altre canzoni

    6 APR 2023 · ---- IT ---- Yara Dowani di Om Sleiman Farm sale sul palco per dar la sua testimonianza dalla Palestina al pubblico della Notte Verde. Seed Bombs la incontra per ascoltare la sua storia. Emma e Christine di KFHuset cantano una vecchia canzone svedese e discutono su cosa sia la povertà e la felicità. Mariangela del caseificio Sciacuddri ci parla di boschi e di terra, della sua esperienza in Natura fin dall’infanzia. ------- ENG ------- Seed Bombs -- Episode 5: Oppressed yet Free, and Other Songs Yara Dowani of Om Sleiman Farm takes the stage to give her testimony from Palestine to the Green Night audience. Seed Bombs meet her to listen to her story. Emma and Christine from KF Huset sing an old Swedish song and discuss what poverty and happiness mean. Mariangela of the Sciacuddri artisanal dairy farm talks to us about woods and land, about her experience in Nature since childhood.
    12m
  • E04 – SEED BOMBS 4: Polvere e papaya in un laboratorio vivente

    2 APR 2023 · ----- IT ----- Seed Bombs fa i calcoli con Cosimo Rolli, per favorire nuovi boschi e piantare in Salento 40 milioni di alberi: si può fare! Preziosi semi di papaya sono stati custoditi da Begonia ed Aireen, hanno viaggiato da Tahiti alla Palestina e poi dall’Armenia fino in Puglia, sino a un bosco in Salento. Giovanni Giancane condivide con noi la sua definizione di bosco. ------- ENG ------- Seed Bombs Episode 4: Pollen and papaya in a living laboratory. Wiith Cosimo Rolli, Seed Bombs tries to calculate and plan how to plant 40 million trees in Salento. And it seems that it can be done! Precious papaya seeds were kept by Begonia and Ayreen: they traveled from Tahiti to Palestine and then from Armenia to Puglia, up to a forest in Salento. Giovanni Giancane shares his own definition of the forest.
    12m 37s
  • E03 – SEED BOMBS 3: Cuci, pianta, e difendi

    25 MAR 2023 · ------ IT ------ Seed Bombs cuce a macchina con Imma Longo, la sarta magica della Notte Verde e di Castiglione d’Otranto, cammina per le vie del paese in festa, e assieme a Ermanno Serratì sente il fermento di cambiamento che bolle nelle vene delle comunità del territorio. Con Imma e Ermanno pratica restanza. ------- ENG ------- Seed Bombs follows the work of Imma Longo's sewing machine, the magical seamstress of the Green Night and Castiglione d'Otranto. We walk together through the streets of the village and with Ermanno Serratì we feel the ferment of change boiling in the veins of the community. With Imma and Ermanno we practice "restanza" (staying where we belong and resisting together).
    12m 42s
  • E02 – SEED BOMBS 2: Querce, lentisco, e ulivi (Viola Berlanda e Valeria Muledda)

    16 MAR 2023 · ------- IT ------- Seed Bombs assaggia la composta di pere Principessa, pera autoctona, rara e pregiata del territorio Salentino, e inizia a volgere lo sguardo ai boschi del Salento, incontrando la Quercia vallonea ed il Lentisco con Francesco Minonne, biologo, membro del direttivo del Parco regionale costa Otranto-S.M. di Leuca - Bosco di Tricase, e tracce del presente e del passato degli uliveti salentini con Tiziana Colluto, della Casa delle Agricolture. ------- ENG ------- Seed Bombs tastes the Princess pear compote - an autochthonous, rare and precious pear from the Salento area - and then starts looking at the Salento woods, where we meet the Vallonea oak and the Lentisk with Francesco Minonne (biologist, member of the board of the Otranto coast regional park S.M. di Leuca, Bosco di Tricase) as well as traces of the present and the past of Salento olive groves with Tiziana Colluto, from the House of Agriculture.
    13m 40s
  • E01 – SEED BOMBS 1: Il Bosco è in Piazza (Viola Berlanda e Valeria Muledda)

    6 MAR 2023 · SEED BOMBS 1: IL BOSCO È IN PIAZZA Seed Bombs lancia semi che spingono forte per farsi sentire e inizia il suo viaggio con il discorso di Tiziana Colluto (Casa delle Agricolture) che apre la Notte Verde del 31 di Agosto del 2022, e prosegue nel Vivaio dell’Inclusione, dove raccoglie erbe aromatiche, cucina, e si mette a tavola nell’incontro internazionale e locale di artiste e artisti comunitari che ogni anno tornano alla Notte Verde, il capodanno rurale della Puglia. SEED BOMBS 1: THE FOREST IS IN THE SQUARE Seed Bombs launches seeds that push hard to make themselves heard and begins its journey with the speech by Tiziana Colluto (Casa delle Agricolture) that opened the Green Night in August 31, 2022. We continue in the Vivaio dell’Inclusione, where we collected aromatic herbs, cooked and sat at a round table with the international and local community of intellectuals, researches and practitioners who, year after year, come back to the Notte Verde, the rural New Year's Eve of Puglia.
    25m

Chi semina utopia raccoglie realtà! Ogni 31 agosto, da undici anni, La Casa delle Agricolture Tullia e Gino organizza a Castiglione d’Otranto la "Notte Verde”, il più grande evento pugliese...

show more
Chi semina utopia raccoglie realtà!
Ogni 31 agosto, da undici anni, La Casa delle Agricolture Tullia e Gino organizza a Castiglione d’Otranto la "Notte Verde”, il più grande evento pugliese dedicato alle tematiche ambientali, il capodanno agricolo del territorio salentino, che invita e accoglie esperienze internazionali dell’agroecologia, della partecipazione, e della co-creazione, alimentando scambio, condivisione, e forza generativa.
Seed Bombs è una costellazione di materiali sonori dell’undicesima edizione della Notte Verde, un documentario per frammenti e montaggi, che attraverso field recording, parole, musica, canzoni e dibattiti, raccoglie e diffonde il passaggio e il contributo delle comunità agroecologiche che hanno alimentato l’incontro dell’edizione 2022.
Seed Bombs è gesto sonoro che si infila nella terra radiofonica per proliferare. È una manciata di piccoli semi che cresceranno nella foresta, sulla scogliera o nei campi. Piano-piano, al loro ritmo. Le nostre bombe di semi sonori si espandono nei vari ambienti, forme e habitat per amplificare la biodiversità attraverso la nostra esperienza della Notte Verde di Castiglione d'Otranto.
Ogni episodio è una bomba di semi sonori di cambiamento e trasformazione affidati alla rete della Terra di cui facciamo parte.
—-
di Viola Berlanda e Valeria Muledda/Studiovuoto con Free Home University, La Casa delle Agriculture Tullia e Gino, ed Ecoversities Alliance, per fireflyfrequencies.
con: Ayrin Anastas, Begonia Arechederra, Leonardo Beccarisi, Tiziana Colluto, Luigi Coppola, Yara Dowani, René Gabri, Imma Longo, Ada Martella, Francesco Minonne, Nikolay Oleinikov, Alessandra Pomarico, Cosimo Rolli, Begonia Santa Cecilia, Gigi Schiavano, Ermanno Serratí, e gli spazi, i suoni, e le gli abitanti di Castiglione d’Otranto.
e Ass. Auser Ponte Andrano-Castiglione, Another Art, Campo Adentro,
Convocatoria Ecologista Taranto, Chto Delat School of Engaged art, Confederacy of Villages, Manu Manu Riforesta, KFHuset.
Music & Credits:“Mother Earth's Plantasia”, di Mort Garson, e la musica live dei Almoraima in Castiglione d’Otranto.
immagini: di Viola Berlanda, Peter De Witte, Valeria Muledda, Nikolay Oleinikov, e CC.
-------
ENG
-------
SEED BOMBS
Those who sow utopia will harvest reality!
La Casa delle Agriculture Tullia e Gino has been organizing the Notte Verde Festival (Green Night) in Castiglione d'Otranto - a village on the extreme South-East of Italy - for 11 years.
Through the years, Notte Verde has become the largest event in the area dedicated to environmental issues, agroecology, biological and ethical agriculture. Every year ,on August 31 they have celebrated the New Year of the agricultural cycle, mixing local and international experiences in agroecology through participation, co-creation, exchange and sharing generative forces.
Seed Bombs is a constellation of sonic elements harvested during the 11th edition of the Notte Verde Festival. It’s a collection of sounds, documentary fragments, songs, debates, rumours and whispers, as well as field recordings of questions, speeches, music and poetry that resonate with the contributions of the communities that nurished the 2022 Notte Verde Festival.
Seed Bombs is a sonic gesture that slips into the radio to proliferate, a handful of tiny seeds that will grow in the forest, on the cliff or in the fields. Piano-piano, at their own pace. Our sonic seed bombs expand in different environments, forms and habitats to amplify biodiversity through our experience of the Green Night Festival of Castiglione.
Each episode is a bomb of sonic seeds that carry change and transformation though the network of the earth we are all part of.



by Viola Berlanda and Valeria Muledda/Studiovuoto, in collaboration with Free Home University, La Casa delle Agriculture Tullia e Gino and Ecoversities Alliance.

with: Ayrin Anastas, Begonia Arechederra, Leonardo Beccarisi, Tiziana Colluto, Luigi Coppola, Yara Dowani, Rene Gabri, Imma Longo, Ada Martella, Francesco Minonne, Nikolay Oleinikov, Alessandra Pomarico, Cosimo Rolli, Begonia Santa Cecilia, Gigi Schiavano, Ermanno Serratí, and tall he spaces, sounds, and inhabitants of Castiglione d’Otranto

and: La Casa delle Agriculture Tullia e Gino, Ass. Auser Ponte Andrano-Castiglione, Another Art, Campo Adentro, Convocatoria Ecologista Taranto, Chto Delat School of Engaged art, Confederacy of Villages, Manu Manu Riforesta, KFHuset.

Music & Credits: “Mother Earth's Plantasia” by Mort Garson, the live music of Almoraima in Castiglione d’Otranto

Images: Viola Berlanda, Peter De Witte, Valeria Muledda, Nikolay Oleinikov & Co.
show less
Information
Author firefly frequencies
Categories Arts
Website -
Email -

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search