Settings
Light Theme
Dark Theme

The Unexpected Bond: A Tale of Friendship in Kyiv

The Unexpected Bond: A Tale of Friendship in Kyiv
Oct 15, 2023 · 18m

Fluent Fiction - Ukrainian: The Unexpected Bond: A Tale of Friendship in Kyiv Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-unexpected-bond-a-tale-of-friendship-in-kyiv/ Story Transcript: Uk: На площі Майдан Незалежності...

show more
Fluent Fiction - Ukrainian: The Unexpected Bond: A Tale of Friendship in Kyiv
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-unexpected-bond-a-tale-of-friendship-in-kyiv

Story Transcript:

Uk: На площі Майдан Незалежності у центрі Києва, було яскраво і гучно.
En: On Independence Square in the center of Kyiv, it was bright and loud.

Uk: У теплому світлі вечірнього сонця, люди гуляли, насолоджуючись прохолодою після жаркого літнього дня.
En: In the warm light of the evening sun, people strolled, enjoying the coolness after a hot summer day.

Uk: Серед цих людей була дівчина на ім'я Оксана.
En: Among these people was a girl named Oksana.

Uk: Вона була невисока, з больовими сірими очима та яскраво-червоними волоссями.
En: She was short, with piercing gray eyes and bright red hair.

Uk: Оксана зайшла в кафе "Купеческій", звичне місце для друзів, щоб зустрітися після роботи.
En: Oksana entered the cafe "Kupcheskiy," a familiar place for friends to meet after work.

Uk: За одним із столів сидів Юрій, знайомий Оксани.
En: Sitting at one of the tables was Yuri, Oksana's acquaintance.

Uk: Високий, кудлатий брюнет з зеленими очима, який завжди мав сміливу іронічну усмішку на обличчі.
En: He was tall, with tousled brown hair and green eyes, always sporting a daring and ironic smile on his face.

Uk: Того вечора Юрій сидів сам.
En: That evening, Yuri sat alone.

Uk: Він виглядав розслаблено в своєму звичайному стилі: білий рушник, сині джинси і чорні кеди.
En: He looked relaxed in his usual style: a white shirt, blue jeans, and black sneakers.

Uk: Він був простим, веселим хлопцем, але сьогодні Оксана побачила в ньому щось інше.
En: He was a simple, cheerful guy, but today Oksana saw something different in him.

Uk: Він був центром уваги, принаймні на площі Оксани.
En: He was the center of attention, at least in Oksana's world.

Uk: "Він виглядає майже як Олег Винник" - подумала вона й підійшла до нього.
En: "He almost looks like Oleg Vinnik," she thought and approached him.

Uk: "Вибачте, чи не могли б ви підписати мій блокнот?
En: "Excuse me, could you sign my notebook?"

Uk: " - Оксана тримала блокнот і ручку.
En: Oksana held out the notebook and a pen.

Uk: Юрій дивився на неї здивовано, але він посміхнувся і взяв ручку.
En: Yuri looked at her surprised, but he smiled and took the pen.

Uk: "Звичайно, дорога дама", сказав він і почав писати на чистому аркуші блокнота.
En: "Of course, dear lady," he said and began writing on a blank page of the notebook.

Uk: Підписавши, Юрій передав блокнот назад Оксані.
En: After signing, Yuri handed the notebook back to Oksana.

Uk: Вона зазирнула в нього й вибухнула сміхом.
En: She peeked inside and burst into laughter.

Uk: "Я повинен бути найкращим подражнювачем Олега Винника в усьому Києві", було написано у блокноті.
En: "I must be the best Oleg Vinnik impersonator in all of Kyiv," was written in the notebook.

Uk: Оксана не могла перестати сміятися.
En: Oksana couldn't stop laughing.

Uk: "Ви мене нахопили", сказала вона й присіла до Юрія.
En: "You caught me," she said and sat down next to Yuri.

Uk: З того вечора вони стали нерозлучними.
En: From that evening on, they became inseparable.

Uk: Так розпочалася незвичайна, але дуже прекрасна дружба між Оксаною та Юрієм у серці столиці України.
En: Thus began an extraordinary, but beautiful friendship between Oksana and Yuri in the heart of the Ukrainian capital.

Uk: І весь Київ став свідком цієї дружби.
En: And the entire Kyiv became witness to this friendship.


Vocabulary Words:
  • On: На
  • Independence: Незалежності
  • Square: площі
  • center: центрі
  • Kyiv: Києва
  • bright: яскраво
  • loud: гучно
  • warm: теплому
  • light: світлі
  • evening: вечірнього
  • sun: сонця
  • people: люди
  • stroll: гуляли
  • enjoying: насолоджуючись
  • coolness: прохолодою
  • summer: літнього
  • day: дня
  • girl: дівчина
  • name: ім'я
  • Oksana: Оксана
  • short: невисока
  • piercing: больовими
  • gray: сірими
  • eyes: очима
  • bright: яскраво-червоними
  • red: червоними
  • hair: волоссями
  • entered: зайшла
  • cafe: кафе
  • Kupcheskiy: Купеческій
  • acquainted: знайомий
  • tall: високий
  • with: з
  • tousled: кудлатий
  • brown: брюнет
  • green: зеленими
  • sporting: мав
  • daring: сміливу
  • ironic: іронічну
  • smile: усмішку
  • face: обличчі
  • evening: вечора
  • sat: сидів
  • lone: сам
  • looked: виглядав
  • relaxed: розслаблено
  • usual: звичайному
  • style: стилі
  • white: білий
  • shirt: рушник
  • blue: сині
  • jeans: джинси
  • black: чорні
  • sneakers: кеди
  • simple: простим
  • cheerful: веселим
  • guy: хлопцем
  • today: сьогодні
  • saw: побачила
  • different: щось
  • approaching: підійшла
  • Excuse: Вибачте
  • Sign: підписати
  • Notebook: блокнот
  • held: тримала
  • pen: ручку
  • surprised: здивовано
  • smiled: посміхнувся
  • took: взяв
  • dear: дорога
  • lady: дама
  • began: почав
  • writing: писати
  • blank: чистому
  • page: аркуші
  • handed: передав
  • peeked: зазирнула
  • inside: внутрішня
  • burst: вибухнула
  • laughter: сміхом
  • caught: нахопили
  • sat: присіла
  • down: до
  • became: стали
  • inseparable: нерозлучними
  • extraordinary: незвичайна
  • beautiful: прекрасна
  • friendship: дружба
  • heart: серці
  • Ukrainian: України
  • capital: столиці
  • entire: весь
  • witness: свідком
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search