Settings
Light Theme
Dark Theme

Mistaken Backpack Sparks Mountain Bond

Mistaken Backpack Sparks Mountain Bond
May 12, 2024 · 15m 21s

Fluent Fiction - Bulgarian: Mistaken Backpack Sparks Mountain Bond Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mistaken-backpack-sparks-mountain-bond/ Story Transcript: Bg: На подножието на Витоша планина, днес се събуди...

show more
Fluent Fiction - Bulgarian: Mistaken Backpack Sparks Mountain Bond
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mistaken-backpack-sparks-mountain-bond

Story Transcript:

Bg: На подножието на Витоша планина, днес се събуди един необикновен ден.
En: At the foot of Vitosha Mountain, an extraordinary day began today.

Bg: Слънцето лъчезарно осветяваше извивките на пътеките, които събуждаха приключенския дух в сърцата на туристите.
En: The sun cheerfully illuminated the twists and turns of the paths, awakening the adventurous spirit in the hearts of the tourists.

Bg: Стоян, млад разсеян мъж с големи сини очи, беше там за да посрещне изгрева.
En: Stoyan, a young scatterbrained man with big blue eyes, was there to greet the sunrise.

Bg: Планинарството беше неговата страст и той обожаваше тишината извън големия град.
En: Mountaineering was his passion, and he adored the silence outside the bustling city.

Bg: Имаха, от друга страна, беше весела и свободолюбива девойка.
En: On the other hand, there was a cheerful and free-spirited girl, Maria.

Bg: Тя също беше дошла на Витоша със същата цел като Стоян.
En: She had also come to Vitosha with the same purpose as Stoyan.

Bg: И двете им на гърба носеха раници, пълни с всичко необходимо за дълъг ден сред природата.
En: Both of them carried backpacks on their backs, filled with everything necessary for a long day in nature.

Bg: Историята започва, когато след едно кратко почиване край извора на реката, Стоян по невнимание хвана раницата на Мария, мислейки, че е неговата.
En: The story begins when, after a short break by the river's spring, Stoyan mistakenly grabbed Maria's backpack, thinking it was his own.

Bg: Е, не беше просто раница с обяд и бутилка вода.
En: It wasn't just a backpack with lunch and a water bottle.

Bg: Когато Стоян отвори ципа, намери купчина плюшени играчки - медо, заек, мече и пингвин, всеки с история и име.
En: When Stoyan unzipped it, he found a bunch of plush toys - a bear, a rabbit, a teddy bear, and a penguin, each with a story and a name.

Bg: Изуменият Стоян веднага си даде сметка за грешката.
En: The astonished Stoyan immediately realized his mistake.

Bg: Обърна се да потърси Мария, но тя вече беше тръгнала по пътеката подир изгубената си раница.
En: He turned to look for Maria, but she had already set off on the trail after her lost backpack.

Bg: Със сърце препълнено с неволно развълнуване, Стоян тръгна по стъпките ѝ, докато я догони.
En: With a heart filled with involuntary excitement, Stoyan set off to catch up with her.

Bg: Съжаляваше за объркването и се чудеше как ще обясни на Мария за случайно намереницте.
En: He regretted the mix-up and wondered how he would explain the accidentally found items to Maria.

Bg: Накрая, Стоян стигна до разкритието на планински междинен връх, където Мария седеше и наблюдаваше долината под тях.
En: Finally, Stoyan reached the summit of a mountain ridge where Maria was sitting, overlooking the valley below.

Bg: "Извинявай, Мария," започна Стоян. "Погрешката ми..."
En: "Sorry, Maria," Stoyan began. "My mistake..."

Bg: "Не се тревожи, Стоян. Понякога даже грешките могат да донесат добри неочаквани моменти. Радвам се, че някой друг видя моите спомени от детството. Разкажи ми за тях?"
En: Maria smiled and interrupted his words. "Don't worry, Stoyan. Sometimes even mistakes can bring unexpected good moments. I'm glad someone else saw my childhood memories. Tell me about them?"

Bg: И двамата седнаха и разказваха за любимите си играчки, детството и немислимите пътеки, които ги бяха довели дотук.
En: They both sat down and talked about their favorite toys, childhood, and the unimaginable paths that had brought them here.

Bg: Смях и споделени истории скоро ги превърнаха в приятели.
En: Laughter and shared stories soon turned them into friends.

Bg: Когато слънцето започна да залезе, и двамата споделиха последната си закуска заедно - без раници, но с нови спомени, събрани на веригата на Витоша.
En: As the sun began to set, they shared their last meal together - without backpacks, but with new memories gathered on the slopes of Vitosha.

Bg: На слизане по пътеката, Стоян и Мария вече не бяха само двама непознати.
En: On the way down the trail, Stoyan and Maria were no longer just strangers.

Bg: Бяха приятели, свързани не само от Витоша, но и от споделената случайна среща, която донесе неочаквано щастие в техните животи.
En: They were friends, connected not only by Vitosha but also by the shared chance encounter that unexpectedly brought happiness into their lives.

Bg: Историята, която започна с една объркване и купчина плюшени играчки, се превърна в приказка за случайна дружба сред зелените планински склонове.
En: The story that began with a mix-up and a bunch of plush toys turned into a tale of a chance friendship amidst the green mountain slopes.


Vocabulary Words:
  • extraordinary: необикновен
  • illuminate: осветявам
  • twists: извивки
  • scatterbrained: разсеян
  • adventurous: приключенски
  • backpacks: раници
  • plush: плюшени
  • astonished: изумен
  • excitement: развълнуване
  • regretted: съжаляваше
  • summit: връх
  • overlooking: наблюдаваше
  • interrupted: прекъсна
  • shared: споделени
  • unexpected: неочакван
  • laughter: смях
  • gathered: събрани
  • strangers: непознати
  • connected: свързани
  • encounter: среща
  • mix-up: объркване
  • tale: приказка
  • almosphere: атмосфера
  • hiking: планинарство
  • meadows: ливади
  • laughter: смях
  • reconnect: свържат отново
  • meadows: лугове
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search