Settings
Light Theme
Dark Theme

Karim's Crafted Dream: A Tailor's Journey from Chad to Paris

Karim's Crafted Dream: A Tailor's Journey from Chad to Paris
Jan 17, 2023 · 14m 45s

Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/karims-crafted-dream-a-tailors-journey-from-chad-to-paris/ Fluent Fiction - French www.FluentFiction.org/French Karim's Crafted Dream: A Tailor's Journey from Chad to Paris Story Transcript: Fr: Une rafale de vent a soufflé...

show more
Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/...

Fluent Fiction - French
www.FluentFiction.org/French
Karim's Crafted Dream: A Tailor's Journey from Chad to Paris

Story Transcript:
Fr: Une rafale de vent a soufflé dans les rues de Paris, emportant avec elle une odeur de tissu fraîchement repassé et un soupçon d'exotisme.
En: A gust of wind blew through the streets of Paris, carrying with it the scent of freshly-pressed cloth and a hint of something exotic.

Fr: Karim, un tailleur tchadien, avait apporté ses méthodes traditionnelles de confection de vêtements au cœur de la France.
En: Karim, a tailor from Chad, had brought his traditional methods of crafting clothes to the heart of France.

Fr: Tout avait commencé chez lui au Tchad, où Karim avait commencé sa carrière de tailleur à l'âge de huit ans.
En: It had all started back home in Chad, where Karim had started his career as a tailor at the tender age of eight.

Fr: Sa mère lui avait appris l'art de la couture et il avait appris à utiliser les méthodes traditionnelles d'artisanat pour confectionner de beaux vêtements.
En: His mother had taught him the art of tailoring, and he had learned how to use traditional methods of crafting to make beautiful clothes.

Fr: A 18 ans, Karim décide de poursuivre sa passion dans une grande ville.
En: When he was 18, Karim decided to continue his passion in a larger city.

Fr: Il emballa ses vêtements et ses outils et partit pour Paris avec le rêve d'ouvrir sa propre boutique.
En: He packed his clothes and tools, and set off for Paris with a dream of opening up his own store.

Fr: Après quelques mois de vie en France, Karim avait économisé suffisamment d'argent pour louer un petit magasin au cœur de la ville.
En: After a few months of living in France, Karim had saved enough money to rent out a small store in the heart of the city.

Fr: Au début, il a été accueilli avec scepticisme.
En: At first, he was met with skepticism.

Fr: Les gens n'avaient pas l'habitude de voir quelqu'un du Tchad apporter ses méthodes traditionnelles de couture en France.
En: People were not used to seeing someone from Chad bringing his traditional methods of tailoring to France.

Fr: Mais Karim était déterminé à faire ses preuves et à faire ses preuves, et assez vite, les clients ont commencé à affluer de toute la ville.
En: But Karim was determined to prove himself and his craftsmanship, and soon enough, customers started to pour in from all over the city.

Fr: Le magasin de Karim grouillait de monde et il était constamment occupé à confectionner de nouveaux vêtements pour ses clients.
En: Karim's store was bustling with people, and he was constantly busy making new clothes for his customers.

Fr: Il était fier de la façon dont il fabriquait ses vêtements et était toujours prêt à aider ses clients avec tout ce dont ils avaient besoin.
En: He was proud of the way he made his clothes, and was always willing to help out his customers with whatever they needed.

Fr: Mais le succès de Karim s'est rapidement heurté à une opposition.
En: But Karim's success was soon met with opposition.

Fr: Certaines des plus grandes entreprises de couture de la région ont été intimidées par son succès et ont commencé à répandre des rumeurs sur Karim et son travail.
En: Some of the bigger tailoring companies in the area were intimidated by his success and started to spread rumors about Karim and his work.

Fr: Ils ont essayé de décourager les clients de visiter le magasin de Karim, leur disant que ses vêtements n'étaient pas de la même qualité et du même standard que les leurs.
En: They tried to discourage customers from visiting Karim's store, telling them that his clothes were not of the same quality and standard as theirs.

Fr: Karim était déterminé à leur prouver le contraire.
En: Karim was determined to prove them wrong.

Fr: Il a décidé de participer à un défilé de mode et, avec l'aide de ses clients et amis de l'industrie du design, Karim a pu créer des pièces époustouflantes et mettre en valeur son talent.
En: He decided to take part in a fashion show, and with some help from his customers and friends in the design industry, Karim was able to create some stunning pieces and showcase his talent.

Fr: Le spectacle a été un énorme succès et Karim a été félicité pour son travail acharné et son savoir-faire passionné.
En: The show was a huge success, and Karim was commended for his hard work and passionate craftsmanship.

Fr: Dès lors, le magasin de Karim grouillait de clients, et il a pu vivre de sa passion.
En: From then on, Karim's store was bustling with customers, and he was able to make a living out of his passion.

Fr: Il a pu subvenir aux besoins de sa famille restée au Tchad et leur envoyer une partie de ses revenus.
En: He was able to provide for his family back home in Chad and send them a portion of his earnings.

Fr: Plusieurs années plus tard, Karim est toujours dans le même magasin, fabriquant de beaux vêtements pour ses clients à Paris.
En: Several years later, Karim is still in the same store, crafting beautiful clothes for his customers in Paris.

Fr: Il est devenu un maître de son art et cherche constamment des moyens d'améliorer son savoir-faire et de développer son entreprise.
En: He has grown to become a master of his art, and is constantly looking for ways to improve his craftsmanship and expand his business.

Fr: Il est reconnaissant pour tout le succès qu'il a obtenu et pour l'opportunité de partager sa passion avec le peuple français.
En: He is grateful for all the success he has achieved, and for the opportunity to share his passion with the people of France.

Fr: L'histoire de Karim est la preuve que la détermination et le travail acharné peuvent mener loin.
En: Karim's story is proof that determination and hard work can take you far.

Fr: Son succès témoigne de la puissance de l'artisanat traditionnel et de l'importance de rester fidèle à sa passion.
En: His success is a testament to the power of traditional crafts and the importance of staying true to your passion.



Vocabulary Words:
Karim : Karim
rafale : gust
vent : wind
rues : streets
Paris : Paris
odeur : scent
fraîchement repassé : freshly-pressed
tissu : cloth
soupçon : hint
exotisme : exotic
tailleur : tailor
Tchad : Chad
traditionnelles : traditional
méthodes : methods
confection : crafting
vêtements : clothes
cœur : heart
France : France
commencé : started
chez lui : home
carrière : career
âge : age
mère : mother
art : art
couture : tailoring
huit : eight
appris : learned
utiliser : using
artisanat : artisanat
beaux : beautiful
emballa : packed
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website -
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search