Settings
Light Theme
Dark Theme

Friends Forever: Sharing is Better than Fighting

Friends Forever: Sharing is Better than Fighting
May 24, 2023 · 7m 48s

Fluent Fiction - Norwegian: Friends Forever: Sharing is Better than Fighting Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/friends-forever-sharing-is-better-than-fighting/ Story Transcript: Nb: Lars og Ingrid var i matbutikken...

show more
Fluent Fiction - Norwegian: Friends Forever: Sharing is Better than Fighting
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/friends-forever-sharing-is-better-than-fighting

Story Transcript:

Nb: Lars og Ingrid var i matbutikken og skulle kjøpe lutefisk.
En: Lars and Ingrid were in the grocery store and were going to buy lutefisk.

Nb: De ville begge ha den siste krukken.
En: They both wanted the last jar.

Nb: Lars ga Ingrid en sur mine og tok krukken fra henne.
En: Lars gave Ingrid a sour face and took the jar from her.

Nb: Ingrid ble sint og sa: "Gi meg tilbake krukken med lutefisk!"
En: Ingrid got angry and said: "Give me back the jar of lutefisk!"

Nb: Lars sa: "Nei, jeg så den først, den er min!"
En: Lars said: "No, I saw it first, it's mine!"

Nb: De begynte å krangle høylytt og snakke stygt til hverandre.
En: They began to argue loudly and speak badly to each other.

Nb: Andre kunder så på dem og ble irritert.
En: Other customers looked at them and got annoyed.

Nb: Butikksjefen kom og ba dem dempe seg, men de hørte ikke på ham og fortsatte å krangle.
En: The store manager came and asked them to calm down, but they did not listen to him and continued to argue.

Nb: Til slutt ga butikksjefen dem begge en krukke med lutefisk og bad dem om å dra hjem og lage maten.
En: Finally, the shop manager gave them both a jar of lutefisk and asked them to go home and cook.

Nb: Lars og Ingrid gikk ut av butikken og sa unnskyld til hverandre.
En: Lars and Ingrid went out of the shop and said sorry to each other.

Nb: De bestemte seg for å dele lutefisken og invitere hverandre på middag.
En: They decided to share the lutefish and invite each other to dinner.

Nb: De ble venner og hadde mange koselige middager sammen etter det.
En: They became friends and had many cozy dinners together after that.

Nb: Moralen i historien er at det er bedre å dele enn å kjempe om mat.
En: The moral of the story is that it is better to share than to fight over food.


Vocabulary Words:
  • Lars: Lars
  • Ingrid: Ingrid
  • grocery store: matbutikk
  • lutefisk: lutefisk
  • last jar: siste krukken
  • sour face: sur mine
  • angry: sint
  • Give me back: Gi meg tilbake
  • It's mine: den er min
  • argue: krangle
  • loudly: høylytt
  • speak badly: snakke stygt
  • customers: kunder
  • annoyed: irritert
  • store manager: butikksjef
  • calm down: dempe seg
  • listen: høre på
  • shop manager: butikksjef
  • go home: dra hjem
  • cook: lage maten
  • sorry: unnskyld
  • share: dele
  • invite: invitere
  • dinner: middag
  • friends: venner
  • cozy: koselige
  • better: bedre
  • fight: kjempe
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search