Settings
Light Theme
Dark Theme

Franz's Oktoberfest Adventure: Finding His Passion in Music

Franz's Oktoberfest Adventure: Finding His Passion in Music
Jun 16, 2023 · 13m 12s

Fluent Fiction - German: Franz's Oktoberfest Adventure: Finding His Passion in Music Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/franzs-oktoberfest-adventure-finding-his-passion-in-music/ Story Transcript: De: Es war an einem sonnigen...

show more
Fluent Fiction - German: Franz's Oktoberfest Adventure: Finding His Passion in Music
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/franzs-oktoberfest-adventure-finding-his-passion-in-music

Story Transcript:

De: Es war an einem sonnigen Tag im Herbst.
En: It was a sunny autumn day.

De: Franz war auf dem Oktoberfest und hatte es sich gut gehen lassen.
En: Franz was at the Oktoberfest and had a good time.

De: Er trank Bier und aß jede Menge Brezeln.
En: He drank beer and ate lots of pretzels.

De: Plötzlich bemerkte er, dass er sich verlaufen hatte.
En: Suddenly he realized that he was lost.

De: Verängstigt sah er sich um und merkte, dass er in einem Bierzelt gelandet war, das er noch nie zuvor gesehen hatte.
En: Frightened, he looked around and realized he had landed in a beer tent he had never seen before.

De: Franz stand unsicher auf und schlurfte in dem Zelt herum.
En: Franz got up unsteadily and shuffled around in the tent.

De: Schließlich fand er einen passenden Platz neben einem Mann, der eine Tuba spielte.
En: Eventually he found a suitable seat next to a man playing a tuba.

De: Franz hatte so etwas noch nie gesehen und fand es sehr interessant.
En: Franz had never seen anything like it and found it very interesting.

De: Als die Musik begann, wusste Franz nicht, was er tun sollte.
En: When the music started, Franz didn't know what to do.

De: Er sah sich um und bemerkte, dass er in der Oompah-Band-Sektion gelandet war, und dass niemand in der Nähe war.
En: He looked around and realized that he had landed in the Oompah Band section and that no one was around.

De: Da sah er die Tuba neben sich.
En: Then he saw the tuba next to him.

De: Ohne viel nachzudenken, hob Franz das Instrument und fing an zu spielen.
En: Without thinking much, Franz picked up the instrument and started playing.

De: Es klang nicht gut und er wusste kaum, was er tat.
En: It didn't sound good and he hardly knew what he was doing.

De: Doch er merkte schnell, dass es Spaß machte.
En: But he quickly realized that it was fun.

De: Die Menschen tanzten und lachten und Franz fühlte sich, als könnte er das alles immer wieder tun.
En: People danced and laughed and Franz felt like he could do it all over again.

De: Das Fest endete und Franz war traurig.
En: The party ended and Franz was sad.

De: Aber er hatte eine Idee.
En: But he had an idea.

De: Er würde eine Tuba kaufen und für immer in der Oompah-Band spielen.
En: He would buy a tuba and play in the Oompah band forever.

De: Also nahm er seinen Mut zusammen und fragte die Band, ob er mit ihnen spielen dürfte.
En: So he plucked up courage and asked the band if he could play with them.

De: Zuerst lachten sie und sagten, dass er keine Ahnung hatte, wie man die Tuba spielte.
En: At first they laughed and said that he had no idea how to play the tuba.

De: Aber Franz gab nicht auf, und nach ein wenig Übung war er bereit, mit der Band aufzutreten.
En: But Franz didn't give up, and after a little practice he was ready to perform with the band.

De: Das Publikum war begeistert von Franz' Musik.
En: The audience was enthusiastic about Franz's music.

De: Sie tanzten und sangen und er fühlte sich, als ob er für immer in diesem Moment sein könnte.
En: They danced and sang and he felt like he could be in this moment forever.

De: Nach dem Fest wurde Franz Mitglied der Band und spielte mit ihnen für den Rest des Jahres Tuba.
En: After the festival, Franz joined the band and played tuba with them for the rest of the year.

De: Er war glücklich und das Oktoberfest würde für immer ein besonderer Ort für ihn bleiben.
En: He was happy and Oktoberfest would always be a special place for him.

De: Und so ging es weiter, Jahr für Jahr.
En: And so it went, year after year.

De: Die Band spielte die besten Lieder und Franz spielte die Tuba und alle waren glücklich.
En: The band played the best songs and Franz played the tuba and everyone was happy.

De: Die Menschen kamen aus der ganzen Welt, um sie zu hören.
En: People came from all over the world to hear her.

De: Franz hatte seine Leidenschaft gefunden und das Oktoberfest war der Ort, an dem er es alles begonnen hatte.
En: Franz had found his passion and the Oktoberfest was where he started it all.

De: Jedes Mal, wenn er spielte, wartete er auf den Schlussapplaus und wusste, dass er genau dorthin gehörte.
En: Every time he played, he waited for the final round of applause and knew he belonged right there.


Vocabulary Words:
  • sunny: sonnig
  • autumn: Herbst
  • Oktoberfest: Oktoberfest
  • beer: Bier
  • pretzels: Brezeln
  • lost: verlaufen
  • tent: Zelt
  • tuba: Tuba
  • Oompah Band: Oompah-Band
  • playing: spielen
  • fun: Spaß
  • danced: tanzten
  • laughed: lachten
  • buy: kaufen
  • courage: Mut
  • practice: Übung
  • perform: auftreten
  • enthusiastic: begeistert
  • happy: glücklich
  • passion: Leidenschaft
  • year after year: Jahr für Jahr
  • songs: Lieder
  • belonged: gehörte hin
  • world: Welt
  • found: gefunden
  • waited: wartete
  • applause: Applaus
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search