Settings
Light Theme
Dark Theme

Banana Peel Ballet: A Castle Comedy

Banana Peel Ballet: A Castle Comedy
Mar 8, 2024 · 16m 2s

Fluent Fiction - Slovak: Banana Peel Ballet: A Castle Comedy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/banana-peel-ballet-a-castle-comedy/ Story Transcript: Sk: Jedného teplého letného popoludnia sa trojica kamarátov...

show more
Fluent Fiction - Slovak: Banana Peel Ballet: A Castle Comedy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/banana-peel-ballet-a-castle-comedy

Story Transcript:

Sk: Jedného teplého letného popoludnia sa trojica kamarátov - Matej, Janka a Lukáš - rozhodli, že navštívia hrad Bratislava.
En: One warm summer afternoon, three friends - Matej, Janka, and Lukáš - decided to visit Bratislava Castle.

Sk: Chceli vidieť tento starý hrad, ktorý krášli hlavné mesto Slovenska už mnoho storočí.
En: They wanted to see this old castle, which has adorned the capital city of Slovakia for many centuries.

Sk: Matej, najväčší dobrodruh v skupine, chcel na Janku a Lukáša urobiť dojem.
En: Matej, the biggest adventurer in the group, wanted to impress Janka and Lukáš.

Sk: Vždy, keď boli spolu, skúšal vymyslieť nejaký trik alebo vtip, aby ich rozosmial.
En: Whenever they were together, he tried to come up with a trick or joke to make them laugh.

Sk: Avšak tento deň mal byť iný.
En: But this day was supposed to be different.

Sk: Matej plánoval niečo veľké, niečo, čo by Janku a Lukáša naozaj prekvapilo.
En: Matej planned something big, something that would truly surprise Janka and Lukáš.

Sk: Prechádzali sa po hradnom nádvorí, obdivujúc výhľady na staré mesto a rieku Dunaj, keď Matej zbadal lesk na zemi.
En: As they strolled through the castle courtyard, admiring the views of the old town and the Danube River, Matej spotted a gleam on the ground.

Sk: Bol to banánový olúpok.
En: It was a banana peel.

Sk: Svietil na slnku ako malý žltý signál.
En: It shone in the sun like a small yellow signal.

Sk: Do Matejovho zmyslu pre humor by sa zmestil celý svet, a tak dostal nápad.
En: To Matej's sense of humor, the whole world could fit, and so he got an idea.

Sk: "Janka, Lukáš, pozrite sa, čo viem," zvolal Matej a urobil smerom k olúpku veľký krok.
En: "Janka, Lukáš, look at what I can do," Matej exclaimed and took a big step towards the peel.

Sk: No jeho plán vyvolať smiech mal jeden malý problém.
En: But his plan to evoke laughter had one small problem.

Sk: Keď Matej šliapal na banánový olúpok, noha mu nečakane ušmykla a s nadšeným výkrikom sa zrútil na zem.
En: When Matej stepped on the banana peel, his foot unexpectedly slipped, and with an enthusiastic cry, he fell to the ground.

Sk: Hrad Bratislava mal mnoho nespočetných príbehov, no dnes pridal do svojich kroník ďalší zápis - Mateja a jeho neplánovaný tanec s banánovým olúpkom.
En: Bratislava Castle had countless stories, but today added another entry to its chronicles - Matej and his unplanned dance with the banana peel.

Sk: Janka a Lukáš najskôr stuhli prekvapením, ale keď zbadali Mateja zabaleného v smiechu na dláždenom nádvorí, nemohli si pomôcť a obaja sa začali nahlas smiať.
En: At first, Janka and Lukáš froze in surprise, but when they saw Matej wrapped in laughter on the courtyard pavement, they couldn't help it and both began to laugh out loud.

Sk: Echo ich spoločného smiechu sa nieslo po hradbách a vyplnilo celé nádvorie radosťou.
En: The echo of their laughter filled the entire courtyard with joy.

Sk: Po chvíli sa všetci traja postavili, Matej trochu prekvapene, no s úsmevom.
En: After a while, all three stood up, Matej a little surprised but still smiling.

Sk: Všimol si, že Janka a Lukáš sa smiali nielen z jeho nešikovné kľučku, ale aj z toho, ako hladko to všetko vzal.
En: He noticed that Janka and Lukáš were laughing not only at his clumsy slip, but also at how smoothly he took it all.

Sk: "Nuž, to bolo predstavenie, že?
En: "Well, that was a performance, wasn't it?"

Sk: " povedal Matej, keď sa zotavil.
En: Matej said, regaining composure.

Sk: Janka súhlasne prikývla a Lukáš stále so smiechom na tvári dodal: "Matej, ty si vždycky vedel, ako dodať nášmu dni štipku nečakaného!
En: Janka nodded in agreement, and Lukáš, still with a smile on his face, added, "Matej, you always knew how to add a touch of the unexpected to our days!"

Sk: "Trojica kamarátov potom pokračovala vo svojom objavovaní hradu, podelili sa o občerstvenie a premýšľali, aké iné dobrodružstvo ich ešte môže v Bratislave čakať.
En: Then the trio continued to explore the castle, shared some refreshments, and wondered what other adventures might await them in Bratislava.

Sk: Matejovi malý úraz im celý deň pripomínal, že nie vždy je potrebný veľký plán, aby sa dosiahla skutočná zábava a smiech.
En: Matej's minor injury reminded them all day long that a big plan isn't always necessary to achieve real fun and laughter.

Sk: A tak sa deň, ktorý začal obyčajnou prechádzkou po hrade, zmenil na jeden z najlepších príbehov, o ktorých by mohli Matej, Janka a Lukáš svojim priateľom rozprávať po rokoch.
En: And so the day that started as a simple walk around the castle turned into one of the best stories that Matej, Janka, and Lukáš could tell their friends for years to come.

Sk: To bol deň, keď jednoduchý banánový olúpok vytvoril nezabudnuteľnú spomienku v srdci starobylého Bratislavského hradu.
En: It was the day when a simple banana peel created an unforgettable memory in the heart of the ancient Bratislava Castle.


Vocabulary Words:
  • performance: predstavenie
  • unplanned: neplánovaný
  • chronicles: kroniky
  • gleam: lesk
  • adventurer: dobrodruh
  • enthusiastic: nadšený
  • courtyard: nádvorie
  • unforgettable: nezabudnuteľný
  • echo: echo
  • surprise: prekvapenie
  • refreshments: občerstvenie
  • adorned: krášliť
  • surprised: prekvapený
  • countless: nespočetných
  • laughter: smiech
  • impress: urobiť dojem
  • smoothly: hladko
  • clumsy: nešikovný
  • adventures: dobrodružstvá
  • unplanned: neplánovaný
  • perform: predviesť
  • composure: zotavenie
  • strolled: prechádzali
  • entire: celý
  • unexpected: nečakaného
  • achievement: dosiahnutie
  • signal: signál
  • minor: malý
  • impressive: dojemný
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search