Settings
Light Theme
Dark Theme
Podcast Cover

Argentine Tango (Tango Argentino)

  • 06 Homero Manzi, the poet of tango.

    21 MAR 2017 · Homero Manzi, the poet of tango. Homero Nicolás Manzione Prestera, better known as Homero Manzi (November 1, 1907–May 3, 1951) was an Argentine Tango lyricist, author of various famous tangos. He was born on November 1 of 1907 in Añatuya (province of Santiago del Estero), Argentina. Manzi was interested in literature and tango since he was young. After a brief incursion in journalism, he worked as a literature and Spanish professor but for political reasons (in addition to his membership in the Unión Cívica Radical) he was expelled from his professorship and decided to dedicate himself to the arts. In 1935 he participated in the beginnings of FORJA (Fuerza de Orientación Radical de la Joven Argentina – Force of Radical Orientation of the Young in Argentina), group whose position has been classified as “peoples nationalism”. It was centered almost exclusively in the problems in Argentina and Latin America. They manifested to “reconquer the political Sunday from our own land” since it was considered that the country was still in a colonial situation. In relation to the European conflict at the time, it supported a neutral position sustaining that there was no great interest was in play in Argentina or Latin America, it was more of a rejection position towards fascism just as much as communism.[1] In 1934 Manzi founded Micrófono ("Microphone") magazine which covered subjects related to radio telephony, Argentine movies and film making. He wrote the screenplay for Nobleza Gaucha in 1937 in collaboration with Hugo Mac Dougall, and a new version of the silent movie of 1915, Huella ("Footprint") (1940), for which they received second prize from Buenos Aires City Hall. He also worked in Confesión ("Confession") (1940), without achieving commercial success with any of these movies.[2] In 1940 Manzi started what would be a long collaboration with Ulyses Petit de Murat, writing the screenplay for Con el dedo en el gatillo ("Finger on the trigger") (1940) Fortín alto ("High Fort") (1940), and The Gaucho War (1942). At the 1943 Argentine Film Critics Association Awards, Manzi and Murat won the Silver Condor Award for Best Adapted Screenplay for their screenplay of The Gaucho War which proved highly successful.[3] The early death of the poet was caused by cancer on Thursday, May 3, 1951. Tango Lyrics by Homero Manzi Arrabal Milonga Así Es El Tango Ay De Mí Bandoneón Amigo Barrio De Tango (1942), music by Anibal Troilo. Betinotti (1938), music by Sebastian Piana. Borracho Porque Digo La Verdad Buenos Aires Colina Chata Canto De Ausencia Carnavalera Che Bandoneon (1950), music by Anibal Troilo. Cornetín Dale Dale Definiciones Para Esperar Mi Muerte Desde El Alma (vals) Despues (1937), music by Hugo Gutierrez. De Ayer A Hoy De Barro Discepolín (1950), music by Anibal Troilo. El Pescante (1934), music by Sebastian Piana. El Romantico Fulero El Último Organito (1948), music by Acho Manzi. Ensueño (vals) En Un Ranchito De Alsina - Nobleza De Arrabal Esquinas Porteñas (vals) Eufemio Pizarro Fruta Amarga Fueye Fuimos (1945), music by Jose Dames. Gato Gota De Lluvia (vals) Horizontes Juan Manuel La Mariposa Y La Flor Tango Canción La Pequeña Canción Llanto Llorarás, Llorarás (vals) Malena (1941), music by Lucio Demare. Mano Blanca (1939), music by Antonio de Bassi. Mariana Milonga Mañana Zarpa Un Barco (1942), music by Lucio Demare. Milonga Del 900 Milonga De Los Fortines Milonga De Puente Alsina Milonga Sentimental (1932), music by Sebastian Piana. Milonga Triste (1937), music by Sebastian Piana. Milongón Mi Taza De Café Monte Criollo (1935), music by Francisco Nicolas Pracanico. Muchacho Del Cafetin Negra María (1942), music by Lucio Demare. Negro Lindo Ninguna (1942), music by Raul Fernandez Siro. Oro Y Plata Paisaje (vals) Papá Baltasar (1942), music by Sebastian Piana. Pena Mulata Milonga Por Qué Ramayón Recién Romance De Barrio (vals) Romántica (vals) Ronda De Ases Ropa Blanca Rosedal Se Va La Murga Sur (1948), music by Anibal Troilo. Tal Vez Será Su Voz (1943), music by Lucio Demare. Tango (Voz de Tango) (1942), music by Sebastian Piana. Tapera Te Lloran Mis Ojos Torrente Triste Paica Tu Pálida Voz Una Lagrima Tuya (1949), music by Mariano Mores. Valsecito De Antes (vals) Veinticuatro De Agosto Viejo Ciego (1926), music by Sebastian Piana and Catulo Castillo. Voz De Tango Yo Soy Del 30
    22m 10s
  • 05 Enrique Santos Discepolo

    12 MAR 2017 · Philosophy in small coins Some years before, in his essay Les Assassins de la Mémoire —an acute study on the neo-nazi revisionism in contemporary Europe—, the French writer Pierre Vidal-Naquet transcribed lyrics of “Cambalache”, the seminal tango by Enrique Santos Discépolo. A far-fetched quotation? Maybe a feature of exotism by an intellectual in search of oxygen out of the European culture environment? According to the author´s confession, he was acquainted with Discépolo´s work by way of some Latin American friends. And he decided to include him in a book not at all connected with tango. The image of a cambalache (second-hand shop) as scenery for insolent random, of a confusion of values and desacralization seemed to him most adequate to seal his denouncing text. That was not the first time which Discépolo´s work aroused interest in the field of thought. The Spaniard Camilo José Cela included him among his preferred popular poets and Ernesto Sábato had no doubt in identifying himself with the pessimistic philosophy of the one who wrote “Qué vachaché”: «True love got drowned in the soup». Several years before these recognitions, the lunfardo (slang) poets Dante Linyera and Carlos de la Púa defined Discépolo as an author with philosophy. Another writer from Buenos Aires, Julián Centeya, when reviewing one of his films, talked of «philosophy in small coins», and at the same time was risking an analogy —undoubtedly exaggerated— between Discépolo and... Charlie Chaplin. Unlike other popular creators who displayed their talent in an instinctive and somewhat naïve way to be later recognized as future exegetes, Discépolo was always conscious of his contribution. It could also be stated that all his artistic renderings were articulated by common sense, a certain Discepolian air or spirit which people immediately recognizes with affection and admiration as if his work —more than once defined as prophetic— should express the common sense of the Argentines. Discépolo´s singularity keeps on disquieting either in the tango universe or outside it. While most of his contemporaries are today strange to new generations, the man who wrote and composed “Cambalache” persists, is in force. Or to say it with one of his most loved images: he keeps on biting. Enrique grew up seeing theater guided by his brother Armando, the great playwright of the River Plate grotesque, and soon later he was attracted by popular arts. He arrived at tango after having tried with uneven success, play writing and acting. In 1917, he made his début as an actor, in the company of Roberto Casaux, a comic star of that time, and a year later he wrote together with a friend the play Los Duendes, mistreated by critics. He later improved his level with El Señor Cura (adaptation of a Maupassant´s story), Día Feriado, El Hombre Solo, Páselo Cabo and, especially, El Organito, fierce social painting sketched with his brother in the mid-20s. As an actor, Discépolo evolved from chorus member to a cast name, and his work in Mustafá, would be remembered, among many other renditions. Although the worlds of tango and theater were not divorced in the Argentina of Yrigoyen and Gardel, Discépolo´s decision to be an author of popular songs was resisted by his elder brother —Armando had been responsible for Enrique´s education after the early death of their parents—, and it cannot be said that things had been easy for the feeble and shy Discepolín. A mild familiar influence (Santo, his father, was a noted Neapolitan musician settled in Buenos Aires) may have been the first evidence towards the combined art of sound organization and lyrics, but the revelation was not immediate. On the contrary, either the anodyne “Bizcochito”, his first composition commissioned by the playwright Saldías, or the remarkable and revulsive “Qué vachaché”, published by Julio Korn in 1926 and premiered at a theater in Montevideo where it was noisily whistled, were a bad start or, at least, that was what people in Buenos Aires, used to appraise Manuel Romero's, Celedonio Flores' and Pascual Contursi's tangos, thought. The luck of the stubborn author changed in 1928 when, in a revue, the singer Azucena Maizani sang “Esta noche me emborracho”, a tango with Horatian touches (because of Horacio, author of Odes) and with an entirely River Plate subject: an old cabaret woman who was mercilessly treated by time. Days after its début, the lyrics of that tango were heard throughout the country. Argentine musicians on tour of Europe included it in their repertories, and in Alfonso XIII´s Spain, the composition achieved an enormous popularity. That was Discépolo birth in tango. That very year, the actress and singer Tita Merello returned to the previously critized “Qué vachaché” and drove it to the same stature of “Esta noche me emborracho”. Finally, 1928 would be the year of love for an intellectual full of uncertainties. Tania, a Spanish singer of cuplés settled in Buenos Aires, who would turn out to be an adequate interpreter of his tangos, was to accompany Discépolo until the end of his life. At a time when lyric writing and musical composition were clearly differentiated within the frame of cultural industries, Discépolo wrote lyrics and music, even though the latter was conceived with just two fingers on the piano keyboard, to be later committed to staff sheet by some friend musicians (generally Lalo Scalise). This twofold capacity allowed Discépolo to develop each tango as a perfect unit of lyrics and music. With an extremely sharp sense of rhythm and dramatic progression, with an impeccable melodic sense (Carlos de la Púa defined him as a Philharmonic Tom Thumb), Discépolo managed to make of his short and, most times, violent stories, an authentic River Plate human comedy. He set aside a big portion of the modernist influence which viciated other lyricists (Rubén Darío was the literary hero for hundred of Argentine poets, for many years) and translated to the minor format of song, certain predominant ideas of the age: theatrical grotesque, Croce´s idealism, Pirandellian estrangement... The profusion of ideas in each lyric found in the witty humor and in the lyricism of music, a certain balance, a sensory compensation, a way to tell things in and through tango. No other author would go so far. Of course, the fact that Carlos Gardel had recorded almost all his early tangos greatly helped to divulge and legitimate Discépolo as author and composer in a genre plenty of authors and composers. In this sense, Gardel´s rendition of “Yira yira” in October 1930 stands amongst the great numbers of Argentine music. The intensity of the recording, where there were not special theatrical resources and the singer avoided all unnecessary emphasis, is given by the immediacy of Gardel´s expression. There are no instrumental preambles to make the listener familiar with the material beyond a brief introduction by the guitarists who present the bridge with tremolos and phrasings in the low strings so typical of the period. The melodic line, with deceptive simplicity suddenly breaks in, with a force which excludes complaint. “Yira yira” was listened to and interpreted as a claim loaded with skepticism. The ridiculed militant in “Qué vachaché” comes back to assault, but this time he is backed by a profound material crisis. Now the conceited one, who resisted to believe that «true love got drowned in the soup», is taking the place of a cynical voice. The principles have been changed by reality. This is the triumph of disbelief but now without the cynicism —and even less the grotesque— of some years before. The character of “Yira yira” trusted the world but the world failed him. Such as in other Discépolo´s tangos, the lyrics tell us of a fall, a cruel sunrise: there is no more space for deceipt and fraud. (From this perspective, those who saw in Discépolo a moralist disappointed by modernity are not completely mistaken, but perhaps he is much more than that). The trend that begins with “Qué vachaché” and ripens in “Yira yira” is continued in the tangos “Qué sapa señor” and, in 1935, “Cambalache”. But this is not the only style of the compositional art of Discépolo. He was romantic in the waltz “Sueño de juventud”, mocking in comic tangos such as “Justo el 31” and “Chorra”, expressionist in “Soy un arlequín” and “Quién más quién menos”, passionate in “Confesión” and “Canción desesperada” and somewhat nostalgic and elegiac in “Uno” and “Cafetín de Buenos Aires”, both written together with Mariano Mores. He was not as prolific as Enrique Cadícamo, and a portion of his work lacks in interest. Undoubtedly, Discépolo's musical variety had to do with his interest in theater and cinema. His staging of Wunder Bar and his most known movies —Cuatro Corazones,En la Luz de una Estrella— made known several songs —some almost forgotten— which the director and actor wrote with his programmatic sense. Enrique Santos Discépolo was born in the neighborhood of Once, Buenos Aires, and died at his downtown apartment which he shared with Tania. His commitment with Peronism, made public through his brief and shocking participation in a controverted radio program, caused a troublesome distance between him and his old friends. Two years after his death, when the political trenches no longer needed him but several of his tangos kept on striking on the collective consciousness, Discépolo was remembered by the writer Nicolás Olivari on a remarkable article. There Olivari asserted that “Yira yira”'s author had been the bolt of Buenos Aires humorism, smeared with grease for anguish. In a way, that was a Discepolian definition. Sergio A. Pujol is historian and music critic. Among other books, he published Discépolo. Una Biografía Argentina (An Argentine biography) (Emecé, 1997).
    27m 1s
  • 04 Rosita Quiroga , woman in the Tango

    25 JAN 2017 · She was the first singer, direct heiress of the primitive payadores. His is a unique case in the history of the woman in the tango. No one expressed as she, sang with the same cadence and the same I left with the speaker, was the female prototype -irrepetible- of the suburban. He played naturally, as he did, and played the guitar by tone, as Juan de Dios Filiberto, his neighbor in the neighborhood of La Boca taught. He spoke by interlacing vulgar words, with a canyengue rhythm, as he would have heard it from the men of his house, port workers, and carreros. She did it with a lisp and her voice was not powerful but it generated an intimate atmosphere as if singing for herself. This style accompanied her until her death despite the fact that she had already overcome poverty and had a very well-off economic position. Journalist Jorge Göttling called it "The Buenos Aires Edith Piaff". It appeared at the precise moment and was different at all. The success came quickly, was beloved daughter of the company Victor to which he was faithful throughout his career. It began to record in 1923, the first record was a style titled "Always Creole". His first tango was "La tipa", by guitarist Enrique Maciel and lyrics by Enrique Maroni. It was her and of course the label Victor, who inaugurated in Argentina the era of electrical recordings. The event happened on March 1, 1926, that day made four electric recordings, but by number of matrix the first and therefore emblematic in the record history of our country was "The muse mistonga", by Antonio Polito and Celedonio Flores. It continued until 10 of February of 1931, when also registered four subjects. He practically then ended his career, he was 35 years old, although he continued to appear on radio, sporadically. He did not like performing in public. During that very successful period (1923-1931) he managed to have much predicament in the decisions of the record label, to such an extent that his management made the great Agustín Magaldi, then an unknown singer, record in the company. For many years the poet Celedonio Flores wrote only for her, creating 24 subjects, among which are "Boy" and "Beba" (with music by Edgardo Donato), "Audacia" (Hugo La Rocca), "Carta brava" With music by herself), "The muse mistonga" (Antonio Polito) and "Contundencia" (Mario Micchelini). He returned to the album in March 1952 and made four songs and his farewell occurred on September 14, 1984 (32 days before his death), urged by his friend and personal doctor Dr. Luis Alposta, accompanied by guitarist Aníbal Arias and His set, recording "Campaneando mi pasado", with lyrics of Alposta and his music. In 1970 he traveled to Osaka, Japan, for an invitation from the members of a tango rock that bears his name. Almost always accompanied by guitarists, but at the beginning she also sang accompanied by the orchestras of Carlos Vicente Geroni Flores, Antonio Scatasso, Eduardo Pereyra, Manuel Buzón and others, all belonging to the label Victor. Rosita Quiroga is the most genuine representative of the tango suburban, today a legend of the most rancid Buenos Aires, for many the greatest, and is revered by all who love this great paradigm called tango.
    22m
  • 03 Anibal Troilo, Buenos Aires' Principal Bandoneon player.

    16 NOV 2016 · Even though he wasn't avant-garde, Aníbal Troilo was one of the 3 or 4 musicians who backed at one time, Carlos Gardel.
    16m 4s
  • 02 Astor Piazzolla or tango's revolution

    16 NOV 2016 · The son of an Italian migrant, Piazzolla is one of the most revolutionary bandoneon players and songwriters. With the Tango's New Quintet, he laid down the path towards renovating Tango.
    17m 3s
  • 01 Carlos Gardel's early years

    16 NOV 2016 · Carlos Gardel is definitely linked to Tango's beginnings, its forms, its character. Gardel creates a genre didn't exist before: Tango singer.
    17m 16s

TANGO is so much more than a musical genre. It's history, passion and feeling. It's integration of culture, distance and generations in one expression, an Argentine sound, that people around...

show more
TANGO is so much more than a musical genre. It's history, passion and feeling. It's integration of culture, distance and generations in one expression, an Argentine sound, that people around the world associate with us and our country.

Tango has got its history, secrets, artists. Past, present and future of a cultural expression declared by UNESCO as Non-Material Cultural Heritage of Mankind.



Every week we introduce a special program about the most important people in Argentine tango. It's a production by Julieta Galván, presented by Mirian Turkula and Fernando Farias.
show less
Information
Author RAE Argentina al Mundo
Categories Music
Website -
Email -

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search