29 JAN 2022 · Noch bist du da, "Ancora ci sei", apparve nel volume di poesie di Rose Ausländer nel 1981, pubblicato dalla casa editrice Fischer con il titolo "Im Atemhaus wohnen" ("Abitare nella casa del respiro"). Leggo qui nella mia traduzione inedita e nell'originale in tedesco questi versi, nei quali sento dimorare anche il mio sentimento, forte anche se scosso, di ciò che Erich Auerbach in "Mimesis" (come ricorda Daniel Mendelsohn nel suo mirabile libro "Tre anelli") chiamava "gemeinsame Verbindung", legame, connessione: un bene comune, che prova a farsi strada anche là dove la sua dissoluzione sembra schiacciarci. Con una dedica piena di affetto a tutte le persone che in questo canto si riconosceranno.