Settings
Light Theme
Dark Theme

The Hilarious Ring Chase: Unexpected Joy at a Chinese Wedding

The Hilarious Ring Chase: Unexpected Joy at a Chinese Wedding
Jul 21, 2023 · 14m 45s

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Hilarious Ring Chase: Unexpected Joy at a Chinese Wedding Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-hilarious-ring-chase-unexpected-joy-at-a-chinese-wedding/ Story Transcript: Zh: 在中国南方一个小镇的一次传统婚礼上,张伟和王小云准备迎接他们幸福的未来。 En:...

show more
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Hilarious Ring Chase: Unexpected Joy at a Chinese Wedding
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-hilarious-ring-chase-unexpected-joy-at-a-chinese-wedding

Story Transcript:

Zh: 在中国南方一个小镇的一次传统婚礼上,张伟和王小云准备迎接他们幸福的未来。
En: At a traditional wedding in a small town in southern China, Zhang Wei and Wang Xiaoyun prepare for their happy future.

Zh: 李明是他们的共同朋友,也是今天的陪伴人。
En: Li Ming is their mutual friend and their companion today.

Zh: 婚礼正在庄严而欢乐的氛围中进行着。
En: The wedding is going on in a solemn and joyous atmosphere.

Zh: 鲜花装点的会场中央,一座华丽的舞台上放置着一个小桌子,上面摆放着一对华贵的戒指。
En: In the center of the venue decorated with flowers, a small table was placed on a gorgeous stage with a pair of luxurious rings on it.

Zh: 这对戒指象征着两个人永恒的爱情和承诺。
En: This pair of rings symbolizes the eternal love and commitment of two people.

Zh: 全场的目光都聚焦在这一刻即将发生的戴戒指环节上。
En: All the eyes of the audience were focused on the ring-wearing link that was about to take place at this moment.

Zh: 王小云站在舞台的一侧,娇羞地眺望着张伟。
En: Wang Xiaoyun stood on the side of the stage, looking shyly at Zhang Wei.

Zh: 所有想象中的浪漫画面瞬间成为了现实。
En: All imagined romantic pictures instantly became reality.

Zh: 张伟感受到他体内的激动和紧张。
En: Zhang Wei felt the excitement and tension in his body.

Zh: 他轻轻拿起戒指盒,心里默默祈祷自己能够顺利地完成这个关键的动作。
En: He gently picked up the ring box, silently praying in his heart that he could complete this crucial action smoothly.

Zh: 但是,当张伟不小心拿起戒指,他的手指一滑,戒指不偏不倚地掉到了地板上。
En: However, when Zhang Wei accidentally picked up the ring, his finger slipped and the ring fell to the floor impartially.

Zh: 宛如一个流星坠落般的戒指刹那间引起了全场的骚动。
En: The ring that fell like a falling meteor caused a commotion in the audience in an instant.

Zh: 张伟的心沉入谷底。
En: Zhang Wei's heart sank to the bottom.

Zh: 他感到自己的脸颊瞬间烧得滚烫,全场的人都在注视着他。
En: He felt his cheeks burn instantly, and everyone in the audience was watching him.

Zh: 新娘王小云尴尬地笑了笑,希望能够化解这尴尬的局面。
En: The bride Wang Xiaoyun smiled awkwardly, hoping to resolve this embarrassing situation.

Zh: 然而,当戒指触碰到地面的瞬间,众人仿佛都被魔法般自发地行动起来。
En: However, when the ring touched the ground, everyone acted spontaneously as if by magic.

Zh: 他们争先恐后地伸手追逐着戒指。
En: They scrambled to reach out and chase the ring.

Zh: 从来没有人见过如此滑稽的追逐场景。
En: No one has ever seen such a hilarious chase scene.

Zh: 戒指在人群中飞快地滚动着,让每个人都跃跃欲试。
En: The ring rolled quickly through the crowd, making everyone want to try it.

Zh: 李明展开他敏捷的身手开始追赶,但他被自家的裤子绊住了。
En: Li Ming started to catch up with his agile skills, but he was caught by his own pants.

Zh: 紧紧固定在场的每个人都忍不住为这场戒指的滑稽追逐而啼笑皆非。
En: Everyone in the tight seat couldn't help but laugh at the hilarious chase of the ring.

Zh: 有的人悄悄探头,试图捉住戒指。
En: Some people probed quietly, trying to catch the ring.

Zh: 有的人大声呼喊,试图引起所有人的注意。
En: Some people shouted loudly, trying to get everyone's attention.

Zh: 在这个笑声和喜庆之中,戒指最终滚到了一个角落。
En: Amidst this laughter and jubilation, the ring eventually rolled into a corner.

Zh: 一个年长的阿姨迈着矫健的步伐,看似毫不费力地抓住了戒指。
En: An elderly aunt with a vigorous stride grabs the ring seemingly effortlessly.

Zh: 全场爆发出了热烈的掌声和欢呼声。
En: The audience burst into warm applause and cheers.

Zh: 戒指回到了主人的手指上,它们的未来再次变得清晰和明亮。
En: The rings returned to their owners' fingers, and their future became clear and bright again.

Zh: 张伟、王小云和李明望着彼此,心中涌动着难以言表的感激之情。
En: Zhang Wei, Wang Xiaoyun and Li Ming looked at each other with indescribable gratitude surging in their hearts.

Zh: 这场滑稽的追逐虽然让婚礼增添了一丝戏剧性,但它也成为了人们记忆中的一个美好瞬间。
En: While the hilarious chase added a touch of drama to the wedding, it also became a memorable moment.

Zh: 无论未来遇到多少困难和挑战,他们都能够回想起这一天,笑容满面。
En: No matter how many difficulties and challenges they will encounter in the future, they will be able to look back on this day with a smile on their faces.

Zh: 这个故事告诉我们,生活中的小事情可能会引发意想不到的笑声和欢乐。
En: This story shows us that the little things in life can spark unexpected laughter and joy.

Zh: 即使是在最困难的时刻,我们也应该保持微笑,因为幸福总是会在适当的时刻找到我们。
En: We should keep smiling even in the most difficult moments because happiness will always find us in the right moment.


Vocabulary Words:
  • At: 在
  • traditional: 传统
  • wedding: 婚礼
  • small: 小
  • town: 小镇
  • southern: 南方
  • China: 中国
  • Zhang: 张伟
  • Wei: 伟
  • Wang: 王
  • Xiaoyun: 小云
  • prepare: 准备
  • happy: 幸福
  • future: 未来
  • Li: 李明
  • Ming: 明
  • mutual: 共同
  • friend: 朋友
  • companion: 陪伴人
  • solemn: 庄严
  • joyous: 欢乐
  • atmosphere: 氛围
  • center: 中央
  • venue: 会场
  • flowers: 鲜花
  • table: 桌子
  • stage: 舞台
  • luxurious: 华丽
  • rings: 戒指
  • symbolizes: 象征着
  • eternal: 永恒
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search