Settings
Light Theme
Dark Theme

María and the Mariachi Parade: A Tale of Resilience and Kindness

María and the Mariachi Parade: A Tale of Resilience and Kindness
Mar 17, 2024 · 13m 15s

Fluent Fiction - Spanish: María and the Mariachi Parade: A Tale of Resilience and Kindness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/maria-and-the-mariachi-parade-a-tale-of-resilience-and-kindness/ Story Transcript: Es: La caldera...

show more
Fluent Fiction - Spanish: María and the Mariachi Parade: A Tale of Resilience and Kindness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/maria-and-the-mariachi-parade-a-tale-of-resilience-and-kindness

Story Transcript:

Es: La caldera de México estaba hirviendo de alegres mariachis.
En: The cauldron of Mexico was boiling with cheerful mariachis.

Es: Músicos por todas partes, adornados con sombreros amplios y trajes de plata reluciente.
En: Musicians everywhere, adorned with broad hats and shiny silver outfits.

Es: En alguna parte de esta fiesta bulliciosa, nuestra protagonista, María, se encontraba en medio de un bullicioso mar de tráfico.
En: Somewhere in the midst of this bustling fiesta, our protagonist, María, found herself in the middle of a noisy sea of traffic.

Es: María, una dulce vendedora de tortillas, había tenido un largo día lleno de clientes y cansancio.
En: María, a sweet tortilla vendor, had had a long day full of customers and exhaustion.

Es: Ahora sólo imaginaba la sensación reconfortante de llegar a su pequeña casita situada en las afueras de la ciudad.
En: Now she could only imagine the comforting feeling of arriving at her small house on the outskirts of the city.

Es: Pero, por azar del destino, su rutina se interrumpió.
En: But, by sheer chance, her routine was interrupted.

Es: Un ensordecedor charivari de trompetas la sorprendió y el tráfico de repente se puso en stand by.
En: A deafening fanfare of trumpets surprised her, and the traffic suddenly came to a standstill.

Es: Un desfile de mariachis había tomado control de las calles del bullicioso y colorido barrio de la Condesa.
En: A parade of mariachis had taken control of the bustling and colorful neighborhood of La Condesa.

Es: El rostro de María se iluminó ligeramente al ver la escena, sin embargo, la preocupación pronto apareció en su rostro.
En: María's face lit up slightly at the sight, however, concern soon appeared on her face.

Es: No podía mover su viejo carrito, ni avanzar ni retroceder.
En: She couldn't move her old cart, neither move forward nor backward.

Es: Estaba atrapada.
En: She was trapped.

Es: Cerca, un mariachi robusto se percató de la situación de María.
En: Nearby, a sturdy mariachi noticed María's situation.

Es: Desde su sombrero hasta sus botas, llevaba el espíritu mexicano.
En: From his hat to his boots, he carried the Mexican spirit.

Es: Se acercó, miró a los ojos a María y le ofreció su ayuda.
En: He approached, looked Maria in the eye, and offered his help.

Es: Después de varios intentos fallidos, finalmente lograron mover el carrito.
En: After several failed attempts, they finally managed to move the cart.

Es: El mariachi, jefe de la banda, ordenó a sus compañeros que hicieran un espacio en el desfile para que María pudiera pasar.
En: The mariachi, the leader of the band, ordered his companions to make space in the parade so that María could pass through.

Es: Mientras María avanzaba, sonriente y aliviada, el público que se había reunido para el desfile aplaudía y vitoreaba.
En: As María moved on, smiling and relieved, the audience that had gathered for the parade applauded and cheered.

Es: La banda de mariachis, con sus coloridas guitarras, violines y trompetas, continuaron su melodioso camino.
En: The band of mariachis, with their colorful guitars, violins, and trumpets, continued on their melodious path.

Es: Ya libre de la marea de fiesta, María continuó con su travesía hacia casa.
En: Now free from the sea of festivities, María continued her journey home.

Es: Esa noche, María se durmió al son de una serenata entrando por su ventana, una melodía que recordaba su inusual viaje a casa y el desfile que convirtió un viaje ordinario en una aventura.
En: That night, María fell asleep to the sound of a serenade coming through her window, a melody that reminded her of her unusual journey home and the parade that turned an ordinary trip into an adventure.

Es: Así, nuestra heroína María, a pesar del retraso inesperado, llegó a su hogar sana y salva.
En: Thus, our heroine María, despite the unexpected delay, arrived home safe and sound.

Es: Aunque atrapada en una situación complicada, demostró la resiliencia y amabilidad que la hacían especial, y encontró un poco de felicidad en medio del caos.
En: Trapped in a complicated situation, she demonstrated the resilience and kindness that made her special, and found a little happiness amidst the chaos.

Es: Una simple historia de México, una historia de mariachis y desfiles, una historia de María.
En: A simple story from Mexico, a story of mariachis and parades, a story of María.


Vocabulary Words:
  • cauldron: caldera
  • Mexican spirit: espíritu mexicano
  • cheerful: alegres
  • Musicians: músicos
  • bustling: bulliciosa
  • proponent: protagonista
  • tortilla: tortillas
  • exhaustion: cansancio
  • comforting: reconfortante
  • outskirts: afueras
  • interrupted: interrumpió
  • fanfare: charivari
  • standstill: stand by
  • trapped: atrapada
  • sturdy: robusto
  • approached: acercó
  • failed attempts: intentos fallidos
  • cart: carrito
  • leader: jefe
  • companions: compañeros
  • applauded: aplaudía
  • cheered: vitoreaba
  • melodious: melodioso
  • sea of festivities: marea de fiesta
  • journey: travesía
  • serenade: serenata
  • unexpected delay: retraso inesperado
  • resilience: resiliencia
  • kindness: amabilidad
  • special: especial
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search