Settings
Light Theme
Dark Theme

Jihoon & Minji's Spicy Adventure: Overcoming the Saury Threat

Jihoon & Minji's Spicy Adventure: Overcoming the Saury Threat
Aug 17, 2023 · 15m 12s

Fluent Fiction - Korean: Jihoon & Minji's Spicy Adventure: Overcoming the Saury Threat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/jihoon-minjis-spicy-adventure-overcoming-the-saury-threat/ Story Transcript: Ko: 후크: 한 마리의 날카로운...

show more
Fluent Fiction - Korean: Jihoon & Minji's Spicy Adventure: Overcoming the Saury Threat
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/jihoon-minjis-spicy-adventure-overcoming-the-saury-threat

Story Transcript:

Ko: 후크: 한 마리의 날카로운 꽁치가 인조 오로라에 의해 도시로 떨어져서 민지와 지훈에게 큰 문제를 일으켰습니다.
En: Hook: A sharp saury fell into the city by the artificial aurora and caused a lot of trouble for Minji and Jihoon.

Ko: 지훈은 김치를 먹을 때 강한 매운 맛을 좋아하는 특별한 입맛을 가지고 있었습니다.
En: Jihoon had a special taste that liked strong spicy taste when eating kimchi.

Ko: 그날 점심 때, 지훈은 정말로 매운 김치를 먹기로 결심했습니다.
En: At lunch that day, Jihoon decided to try some really spicy kimchi.

Ko: 그래서 그는 엄청나게 매운 김치를 하나 주문했습니다.
En: So he ordered a super spicy kimchi.

Ko: 하지만 지훈은 모르는 사이에 실수로 엄청 매운 오차리 김치를 받아먹게 되었습니다.
En: However, without realizing it, Ji-hoon accidentally received and ate the very spicy Ocha-ri kimchi.

Ko: 처음에는 지훈이는 맛에 흔들렸지만, 금세 그 매운 맛을 즐기기 시작했습니다.
En: At first, Ji-hoon was shaken by the taste, but soon began to enjoy the spicy taste.

Ko: 그러나 그 긴장되는 순간에, 민지는 김치 먹는 모습에 너무 웃겨서 웃음을 참지 못했습니다.
En: However, at that tense moment, Minji couldn't hold back her laughter because she was laughing so hard while eating kimchi.

Ko: 그녀는 눈물에 가까울 정도로 웃음을 터트려 버렸습니다.
En: She burst out laughing almost to tears.

Ko: 주변의 모든 사람들도 민지를 따라 웃기 시작했습니다.
En: Everyone around Minji started laughing as well.

Ko: 이번에는 그들이 지훈의 자신감에 미소를 지으며, 그의 매운 김치를 해봤습니다.
En: This time, they smiled at Jihoon's confidence and tried his spicy kimchi.

Ko: 그렇게 해서 의외로 많은 사람들이 지훈의 선택에 김치를 시키기 시작했습니다.
En: That's how, surprisingly, many people started ordering kimchi as Ji-hoon's choice.

Ko: 지훈은 한 순간도 자신의 미친 입맛에 의심의 여지가 없었습니다.
En: Ji-hoon had no doubts about his insane appetite for a moment.

Ko: 그러나 꽁치는 이야기의 중심 갈등을 더 크게 만들었습니다.
En: But the saury made the story's central conflict bigger.

Ko: 꽁치는 인조 오로라의 영향으로 도시로 떨어져서, 지훈의 입과 동일한 미친 입맛을 가진 사람들 중 하나에게 묶였습니다.
En: The saury fell into the city under the influence of the artificial aurora, and was chained to one of the people with the same crazy appetite as Ji-hoon's mouth.

Ko: 이것은 도시에서 이상한 광경이 되었습니다.
En: This has become a strange sight in the city.

Ko: 모든 사람들이 매운 음식을 먹고 웃고 있는 것이기 때문입니다.
En: Because everyone is eating spicy food and laughing.

Ko: 진정한 음식 애호가들을 제외하고는, 이 특별한 현상은 모든 이들에게 괴롭힘이었지만, 지훈은 사실 위로와 흥분을 느꼈습니다.
En: Although this particular phenomenon was troubling to everyone except true food lovers, Jihoon actually felt comforted and excited.

Ko: 그리고 마침내, 도시 최고의 음식 과학자가 나타나서 이 문제를 해결하기로 결정했습니다.
En: And finally, the city's best food scientist showed up and decided to solve the problem.

Ko: 그의 이름은 김명진이었습니다.
En: His name was Myungjin Kim.

Ko: 김명진은 도시에 밝고 멋지게 등장했으며, 이상한 꽁치를 분석하기 위해 도시에 연구소를 설치했습니다.
En: Kim Myung-jin appeared bright and cool in the city, and set up a laboratory in the city to analyze the strange saury.

Ko: 김명진은 매일매일 연구를 진행하고 약간의 삶은 생활용품을 만들어냈습니다.
En: Kim Myung-jin conducted research every day and made some life products.

Ko: 그리고 어느 날, 그녀는 마침내 꽁치에게 효과적인 해결책을 찾아냈습니다.
En: And one day, she finally found a solution that works for saury.

Ko: 그녀는 마법의 천사의 꼬리와 얼음 강의 물을 혼합하여 꽁치의 힘을 약화시킬 수 있습니다.
En: She is able to weaken the saury's powers by mixing her magic angel's tail with the water of the icy river.

Ko: 꽁치에게 힘을 업그레이드하는 파일조를 먹이는 것을 선택하고, 지훈은 그것을 꽁치에게 마지막으로 먹이기로 결정했습니다.
En: Choosing to feed the saury the power-upgrading Pile Joe, Jihoon decided to feed it to the saury last.

Ko: 한편, 민지와 다른 사람들은 도시에서 살고 있는 동안 꽁치의 힘이 약해질 것을 기대하고 있었습니다.
En: Meanwhile, Minji and the others were expecting the saury's strength to wane while living in the city.

Ko: 그리고 마침내 꽁치는 약화되고 아무런 위협이 없어진 것처럼 보입니다.
En: And finally, the saury has weakened and appears to be no threat.

Ko: 지난 며칠 동안 꽁치를 먹고 웃음에 흠뻑 적시고 나서, 사람들은 뜨거운 음식을 먹고 싶어하지 않았습니다.
En: After eating saury for the past few days and being drenched in laughter, people didn't want to eat hot food.

Ko: 지훈은 그의 자신감을 다시 되찾았으며, 민지는 그의 멋진 음식에 대한 열망을 다시 느꼈습니다.
En: Ji-hoon regained his confidence, and Min-ji felt his craving for great food again.

Ko: 모든 이들은 함께 웃으며 도시로 돌아왔습니다.
En: Everyone returned to the city laughing together.

Ko: 이것은 신나는 이야기의 끝입니다.
En: This is the end of an exciting story.

Ko: 꽁치의 위협이 사라졌고, 지훈과 민지는 더 이상 웃음을 참을 필요가 없었습니다.
En: The threat of saury disappeared, and Jihoon and Minji no longer had to hold back their laughter.

Ko: 도시는 다시 평화롭게 삶을 즐기기 시작했고, 김명진은 도시의 영웅으로 남았습니다.
En: The city began to enjoy life in peace again, and Kim Myung-jin remained the hero of the city.


Vocabulary Words:
  • sharp: 날카로운
  • saury: 꽁치
  • fall: 떨어지다
  • city: 도시
  • artificial aurora: 인조 오로라
  • trouble: 문제
  • special taste: 특별한 입맛
  • spicy taste: 매운 맛
  • kimchi: 김치
  • lunch: 점심
  • try: 시도하다
  • order: 주문하다
  • accidentally: 우연히
  • receive: 받다
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search