Settings
Light Theme
Dark Theme

Giovanni's Roman Misadventure: Spaghetti Slip to Shared Laughter

Giovanni's Roman Misadventure: Spaghetti Slip to Shared Laughter
May 14, 2024 · 15m 38s

Fluent Fiction - Italian: Giovanni's Roman Misadventure: Spaghetti Slip to Shared Laughter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/giovannis-roman-misadventure-spaghetti-slip-to-shared-laughter/ Story Transcript: It: Giovanni amava viaggiare. En: Giovanni...

show more
Fluent Fiction - Italian: Giovanni's Roman Misadventure: Spaghetti Slip to Shared Laughter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/giovannis-roman-misadventure-spaghetti-slip-to-shared-laughter

Story Transcript:

It: Giovanni amava viaggiare.
En: Giovanni loved traveling.

It: Un giorno, decise di visitare Roma.
En: One day, he decided to visit Rome.

It: Era una città che sognava da tempo.
En: It was a city he had dreamed of for a long time.

It: C'erano così tante cose da vedere.
En: There were so many things to see.

It: Una sera, Giovanni entrò in una piccola trattoria.
En: One evening, Giovanni entered a small trattoria.

It: Il locale era accogliente e pieno di gente sorridente.
En: The place was cozy and full of smiling people.

It: I tavoli erano coperti da tovaglie a quadretti rossi e bianchi.
En: The tables were covered with red and white checkered tablecloths.

It: Le lanterne appese al soffitto emanavano una luce calda.
En: The lanterns hanging from the ceiling emitted a warm light.

It: Giovanni non parlava molto bene italiano.
En: Giovanni didn't speak Italian very well.

It: Ma era determinato a provare.
En: But he was determined to try.

It: Si sedette e guardò il menù.
En: He sat down and looked at the menu.

It: Vide "spaghetti" e pensò che fosse perfetto.
En: He saw "spaghetti" and thought it was perfect.

It: Chiamò il cameriere, un uomo anziano con un grande sorriso.
En: He called the waiter, an elderly man with a big smile.

It: "Vorrei tre porzioni di spaghetti," disse Giovanni.
En: "I would like three portions of spaghetti," said Giovanni.

It: Il cameriere annuì.
En: The waiter nodded.

It: Ma Giovanni pronunciò "tre" in modo sbagliato.
En: But Giovanni pronounced "three" incorrectly.

It: Sembrava che avesse detto "trenta".
En: It seemed he had said "thirty."

It: Il cameriere era sorpreso, ma non fece domande.
En: The waiter was surprised but did not ask questions.

It: Tornò in cucina.
En: He went back to the kitchen.

It: Giovanni attese.
En: Giovanni waited.

It: Stava ammirando le foto di Roma sulle pareti.
En: He was admiring the photos of Rome on the walls.

It: Dopo un po', vide il cameriere tornare.
En: After a while, he saw the waiter return.

It: Aveva un grande vassoio.
En: He had a large tray.

It: Era pieno di piatti di spaghetti.
En: It was full of plates of spaghetti.

It: Giovanni era confuso.
En: Giovanni was confused.

It: "Ma… io ho ordinato solo tre," disse Giovanni, guardando i piatti.
En: "But… I only ordered three," said Giovanni, looking at the plates.

It: Il cameriere scosse la testa.
En: The waiter shook his head.

It: "Mi dispiace, signore.
En: "I'm sorry, sir.

It: Lei ha detto trenta."
En: You said thirty."

It: Giovanni arrossì.
En: Giovanni blushed.

It: C'era un grande imbarazzo nell'aria.
En: There was a great embarrassment in the air.

It: Ma poi, qualcosa di magico accadde.
En: But then, something magical happened.

It: Gli altri clienti nella trattoria iniziarono a ridere.
En: The other customers in the trattoria began to laugh.

It: Non di Giovanni, ma della situazione.
En: Not at Giovanni, but at the situation.

It: Una signora alla sua destra disse, "Non si preoccupi.
En: A lady to his right said, "Don't worry.

It: Possiamo condividere i piatti."
En: We can share the plates."

It: E così fecero.
En: And so they did.

It: Tutti presero un piatto di spaghetti.
En: Everyone took a plate of spaghetti.

It: La risata e la gioia riempirono la piccola trattoria.
En: Laughter and joy filled the small trattoria.

It: Giovanni si sentì sollevato.
En: Giovanni felt relieved.

It: Fece nuovi amici quella sera, nonostante il piccolo errore.
En: He made new friends that evening, despite the small mistake.

It: La notte passò velocemente.
En: The night passed quickly.

It: Mangiando e chiacchierando, Giovanni si rese conto che a volte gli errori portano a momenti speciali.
En: Eating and chatting, Giovanni realized that sometimes mistakes lead to special moments.

It: Roma gli sembrava ora ancora più magica.
En: Rome now seemed even more magical to him.

It: Alla fine, Giovanni pagò il conto.
En: In the end, Giovanni paid the bill.

It: Salutò i suoi nuovi amici e ringraziò il cameriere.
En: He said goodbye to his new friends and thanked the waiter.

It: Lasciò la trattoria con il cuore leggero e un sorriso sulle labbra.
En: He left the trattoria with a light heart and a smile on his face.

It: Aveva imparato una lezione preziosa: a volte, i piccoli errori possono creare grandi ricordi.
En: He had learned a valuable lesson: sometimes, small mistakes can create great memories.


Vocabulary Words:
  • traveling: viaggiare
  • city: città
  • decided: decise
  • dreamed: sognava
  • evening: sera
  • cozy: accogliente
  • smiling: sorridente
  • covered: coperti
  • checkered: quadretti
  • lanterns: lanterne
  • hanging: appese
  • ceilings: soffitto
  • light: luce
  • speak: parlava
  • determined: determinato
  • waiter: cameriere
  • menu: menù
  • elderly: anziano
  • pronounced: pronunciò
  • plates: piatti
  • confused: confuso
  • shook: scosse
  • head: testa
  • blushed: arrossì
  • embarrassment: imbarazzo
  • air: aria
  • magical: magico
  • customers: clienti
  • laugh: ridere
  • share: condividere
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search