Settings
Light Theme
Dark Theme

A Simple Day at the Market in Korea

A Simple Day at the Market in Korea
Feb 4, 2024 · 9m 23s

Fluent Fiction - Korean: A Simple Day at the Market in Korea Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-simple-day-at-the-market-in-korea/ Story Transcript: Ko: 제목: "한국의 시장에서의 소소한 하루""민준이야,...

show more
Fluent Fiction - Korean: A Simple Day at the Market in Korea
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-simple-day-at-the-market-in-korea

Story Transcript:

Ko: 제목: "한국의 시장에서의 소소한 하루""민준이야, 신선하고 맛난게 어디더냐?
En: Title: "A Simple Day at the Market in Korea" "Minjun, where can we find something fresh and delicious?"

Ko: " 민준의 눈앞에 번민한 과일, 조화로운 옷들, 향기로운 요리를 내어놓은 시장 상인들이 펼쳐져 있었다.
En: In front of Minjun, the market traders displayed a variety of tantalizing fruits, beautifully crafted clothes, and aromatic dishes.

Ko: 그러나 지혜의 긴장된 눈빛을 보면서 민준의 기분은 황홀함에서 걱정으로 바뀌었다.
En: However, Minjun's excitement turned to concern when he saw Wisdom's tense expression.

Ko: "가장 멀리서 온 것 같아", 민준이 가늠하며 콧날을 찡그렸다.
En: "It seems like we've come a long way," Minjun estimated as he wrinkled his nose.

Ko: 그는 비닐봉지에 가득 차있는, 알수 없는 뭔가를 잡고 있었는데 무엇인지는 혼란스럽게 보이지 않았다.
En: He was holding something unknown, filling a plastic bag, but he didn't seem confused about what it was.

Ko: "이게 아니라, 이거야, 민준아!
En: "Not this, Minjun!"

Ko: " 지혜는 민준의 아이어니한 선택을 비웃음으로 견뎌내며, 손에 든 품목을 흔들어 보였다.
En: Wisdom shrugged off Minjun's ironic choice and shook the item she held in her hand.

Ko: 그것은 올빼미 같은 모양의 발효 요리였다.
En: It was a fermented dish shaped like an owl.

Ko: "기다려봐 지혜야, 이게 좋은 걸," 민준은 자신감 만점으로 말했다.
En: "Just wait, Wisdom, this is good," Minjun confidently said.

Ko: 그는 그것이 오랫동안 지속될 수 있는 맛있는 발효 음식이라고 생각했다.
En: He thought it was a delicious fermented food that could last a long time.

Ko: 그의 자신감은 판매자가 넘껴져서 그의 제안을 받아 들였다.
En: His confidence made the seller convinced and accept his suggestion.

Ko: "민준이 사준 건 맛없어, 아마도.
En: "What Minjun bought is tasteless, probably..." Wisdom's laughter quickly faded as she took it from his hand and tasted it.

Ko: ", 지혜의 비웃음은 그녀가 그의 손에서 그것을 받아 맛을 보면서 빠르게 희미해졌다.
En: Market traders and other shoppers burst into laughter at this scene.

Ko: 시장 상인들과 다른 쇼핑객들은 이런 장면을 보며 웃음을 터뜨렸다.
En: "How is it?

Ko: "어때, 이렇게 신선하고 맛있는 건 처음이지?
En: It's your first time trying something fresh and delicious like this, right?"

Ko: " 민준은 친절하게 물었다.
En: Minjun kindly asked.

Ko: 지혜는 그의 총명함을 인정하며 고개를 끄덕였다.
En: Wisdom nodded, acknowledging his wit.

Ko: 갑자기 그들의 사이가 따뜻해지기 시작했다.
En: Suddenly, their relationship started to warm up.

Ko: 어쩌면 흥정은 단지 거래 과정에서 생긴 오해일 뿐이었을지도 모르겠다.
En: Perhaps the bargaining was just a misunderstanding that occurred during the transaction.

Ko: 하지만 그것은 이 두 친구에게 소소한 웃음과 즐거움을 제공하는 계기가 되었다.
En: But it became an opportunity for these two friends to share laughter and joy.

Ko: 그들의 하루는 뜻밖의 선물과 함께 즐거운 결론을 맺었다.
En: Their day ended with an unexpected surprise and a happy conclusion.


Vocabulary Words:
  • A:
  • Simple:
  • Day:
  • Market:
  • Korea:
  • Minjun:
  • where:
  • find:
  • something:
  • fresh:
  • delicious:
  • front:
  • traders:
  • displayed:
  • variety:
  • tantalizing:
  • fruits:
  • beautifully:
  • crafted:
  • clothes:
  • aromatic:
  • dishes:
  • excitement:
  • concern:
  • saw:
  • Wisdom's:
  • tense:
  • expression:
  • come:
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search