Fluent Fiction - Spanish:
A Magical Night of Friendship & Salsa in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-magical-night-of-friendship-salsa-in-barcelona Story Transcript:
Es: En una soleada tarde de verano en Barcelona, Juan y María decidieron ir a disfrutar de las tradicionales tapas en un bar del centro de la ciudad.
En: On a sunny summer afternoon in Barcelona, Juan and María decided to go and enjoy traditional tapas in a bar in the center of the city.
Es: El bar estaba animado y bullicioso, con gente riendo y conversando entre sí.
En: The bar was lively and bustling with people laughing and talking to each other.
Es: Se sentaron cerca de la barra, ansiosos por probar las deliciosas tapas que el lugar ofrecía.
En: They sat near the bar, eager to try the delicious tapas that the place offered.
Es: Mientras esperaban, una joven bailarina de flamenco subió a un pequeño escenario improvisado en una esquina del bar.
En: While they waited, a young flamenco dancer climbed onto a small makeshift stage in the corner of the bar.
Es: Su cuerpo se movía con gracia y pasión, mientras sus pies golpeaban el suelo enérgicamente.
En: Her body moved with grace and passion, while her feet pounded the ground energetically.
Es: Era tan entusiasta que no parecía notar el espacio limitado a su alrededor.
En: He was so enthusiastic that he didn't seem to notice the limited space around him.
Es: De repente, la música cambió y la bailarina comenzó a moverse al ritmo de la salsa.
En: Suddenly, the music changed and the dancer began to move to the rhythm of the salsa.
Es: Emprendió un apasionado paso hacia atrás y, sin darse cuenta, pisó accidentalmente el pie de alguien que estaba detrás de ella.
En: She took an impassioned backward step, inadvertently stepping on the foot of someone behind her.
Es: El hombre soltó un grito de dolor y se tambaleó, tratando de encontrar el equilibrio.
En: The man cried out in pain and staggered, trying to find his balance.
Es: María, sintiéndose compasiva, se acercó rápidamente al hombre herido.
En: Maria, feeling compassionate, quickly approached the injured man.
Es: "¿Estás bien?
En: "Are you okay?"
Es: ", preguntó, con preocupación en su voz.
En: he asked, concern in his voice.
Es: El hombre, recuperando el aliento, asintió y le agradeció a María su amabilidad.
En: The man, catching his breath, nodded and thanked Maria for her kindness.
Es: "Solo fue un pequeño accidente", dijo, sonriendo a pesar del dolor en su pie.
En: "It was just a little accident," he said, smiling despite the pain in his foot.
Es: Juan y María decidieron invitar al hombre a unirse a ellos en su mesa, como una forma de disculpa por la bailarina de flamenco.
En: Juan and María decided to invite the man to join them at their table, as a form of apology for the flamenco dancer.
Es: Resultó que se llamaba Pedro y era un lugareño de Barcelona.
En: It turned out that his name was Pedro and he was a local from Barcelona.
Es: Mientras degustaban las deliciosas tapas, compartieron historias y risas.
En: While tasting the delicious tapas, they shared stories and laughs.
Es: Pedro resultó ser un apasionado de la salsa y, a pesar de su pie herido, no perdió la oportunidad de unirse a Juan y María en su improvisada pista de baile al lado de la mesa.
En: Pedro turned out to be passionate about salsa, and despite his injured foot, he didn't miss an opportunity to join Juan and Maria on their impromptu table-side dance floor.
Es: A medida que la noche avanzaba, el bar se llenó de alegría y música.
En: As the night progressed, the bar was filled with joy and music.
Es: La bailarina de flamenco continuó cautivando a la multitud con sus movimientos elegantes y su amplia sonrisa.
En: The flamenco dancer continued to wow the crowd with her graceful moves and wide smile.
Es: La atmósfera era eléctrica y todos parecían contagiados por la energía positiva del lugar.
En: The atmosphere was electric and everyone seemed infected by the positive energy of the place.
Es: Después de bailar y reír durante horas, la fatiga comenzó a hacer mella en los tres amigos.
En: After dancing and laughing for hours, fatigue began to take its toll on the three friends.
Es: Decidieron despedirse y cada uno se fue a descansar, agradecidos por haber compartido una velada tan divertida y memorable en aquel bar ruidoso.
En: They decided to say goodbye and each one went to rest, grateful for having shared such a fun and memorable evening in that noisy bar.
Es: Al día siguiente, Juan y María regresaron al bar para disfrutar de más tapas.
En: The next day, Juan and María returned to the bar to enjoy more tapas.
Es: Esta vez, la música estaba más suave y el lugar estaba menos concurrido.
En: This time the music was softer and the place less crowded.
Es: Juan señaló una pequeña nota pegada en la puerta del bar.
En: Juan pointed to a small note taped to the door of the bar.
Es: "¡Mira!
En: "Look!"
Es: ", exclamó Juan, emocionado.
En: exclaimed Juan, excited.
Es: "¡Es un anuncio para una nueva academia de baile de salsa!
En: "It's an ad for a new salsa dance academy!
Es: Está justo aquí en Barcelona".
En: It's right here in Barcelona."
Es: María sonrió y miró a Juan.
En: Maria smiled and looked at Juan.
Es: "Creo que deberíamos intentarlo", dijo con entusiasmo.
En: "I think we should try it," he said enthusiastically.
Es: Y así fue como Juan, María y Pedro, el hombre al que la bailarina de flamenco había pisado el pie, se convirtieron en estudiantes de salsa en la nueva academia.
En: And that's how Juan, María and Pedro, the man whose foot the flamenco dancer had stepped on, became salsa students at the new academy.
Es: Bailaron juntos durante años, recordando siempre esa mágica noche en el bar ruidoso de Barcelona, donde el baile los unió y creó para ellos una amistad inseparable.
En: They danced together for years, always remembering that magical night in a noisy bar in Barcelona, where dancing brought them together and created an inseparable friendship for them.
Es: Y así, con un nuevo comienzo y muchas risas compartidas, su historia continúa, llena de alegría y pasión por el baile.
En: And so, with a fresh start and lots of shared laughter, their story continues, full of joy and passion for dance.
Vocabulary Words:
- Barcelona: Barcelona
- Juan: Juan
- María: María
- tapas: tapas
- bar: bar
- center: centro
- lively: animado
- bustling: bullicioso
- people: gente
- laughing: riendo
- talking: conversando
- waited: esperaban
- young: joven
- dancer: bailarina
- stage: escenario
- corner: esquina
- grace: gracia
- passion: pasión
- feet: pies
- limited: limitado
- space: espacio
- moved: movía
- salsa: salsa
- inadvertently: accidentalmente
- foot: pie
- pain: dolor
- injured: herido
- invited: invitaron