39 edición del programa especial de RAE-Argentina al Mundo
El canciller Felipe Solá sostuvo que el Mercosur es "el instrumento más importante de acuerdo con el mundo" y el "más relevante de los últimos 30 años que ha tenido la Argentina hacia afuera de sus fronteras", en tanto que destacó que el bloque "no se paralizó y superó discusiones complejas".
Así lo afirmó durante su exposición en la LVII Reunión del Consejo del Mercado Común (CMC) de los Estados Partes del Mercosur y Asociados,
...
See More
encuentro previo a la cumbre de mandatarios que se realizó esta semana. Argentina iniciará la presidencia pro tempore del bloque regional.
Al inicio de su discurso y ante a sus pares de Brasil, Paraguay, Uruguay y Bolivia, Solá destacó que "hace 30 años el Mercosur se planteó metas muy ambiciosas y no todas se han podido lograr, aunque haya sido un gran acuerdo desde el punto de vista comercial y de acercamiento de nuestros países".
"Nos ha pacificado, por ejemplo. Ya no hay ninguna hipótesis de conflicto entre nosotros a diferencia de cuando se constituyó el bloque", remarcó el canciller, que estuvo acompañado por los secretarios, de Relaciones Exteriores, Pablo Tettamanti; de Relaciones Económicas Internacionales, Jorge Neme y el jefe de Gabinete de la Cancillería Guillermo Justo Chaves, entre otros funcionarios del Palacio San Martín.
Tras felicitar a Uruguay por su tarea en el último semestre, donde ocupó la presidencia del bloque en medio de la pandemia de coronavirus, el canciller argentino celebró que, en ese escenario, "el Mercosur no se paralizó y superó discusiones complejas, difíciles, con una actitud política escapándose de lo dogmático para encontrar acuerdos".
Diariamente nuestros oyentes encuentran el informe sanitario oficial del gobierno argentino en nuestra web, www.rae.com.ar. También encontrarán los nuevos esquemas de transmisión vía onda corta ya que por streaming, diariamente, pueden acceder a la programación conjunta de Radio Nacional Argentina en la mayoría de las señales de AM, FM y RAE.
FICHA TÉCNICA
00.00 Español (Fernando Farias)
06.30 Alemán (Rayén Braun)
14.20 Italiano (Caritina Cosulich y Marcelo Ayala)
19.30 Francés (Eric Domergue)
28.00 Chino (Lina Ji Oviedo)
32.10 Ingles (Fernando Farias)
39.12 Portugués (Julieta Galvan y Mirta Canepa)
45.15 Japones (Keiko Ueda)
50.00 Español (Fernando Farias)
Producción: Silvana Avellaneda
Edición Web: Julián Cortez
Director RAE: Adrián Korol
ITALIANO
Made in Casa XXXIX
Cari amici ascoltatori,
siamo Caritina Cosulich e Marcelo Ayala di Rae Italiano, Rae Argentina al mondo. In questa occasione, abbiamo il piacere di offrirvi la trentanovesima edizione del programma Made in Casa.
/////////////////
Nell'attuale contesto di confinamento a causa della pandemia di Covid-19, molti di noi siamo costretti a lavorare da casa. Traduciamo, registriamo audio, aggiorniamo il rapporto sul Covid-19. Il tutto da casa. Vi ricordiamo che il nostro programma va in onda dalle 21 alle 22 UTC sulla frequenza 9395 kHz tramite il relay locato a Miami, WRMI. Il nostro indirizzo e-mail: raeitaliano@gmail.com e rae@radionacional.gov.ar, Il nostro facebook: raeargentina, Il nostro twitter: @raeargentina e @raeitaliano
Quotidianamente, i nostri ascoltatori possono trovare il rapporto sanitario ufficiale del governo argentino sul nostro web www.rae.com.ar . Potranno pure trovare il nuovo schedule via onde corte dato che attraverso lo streaming, possono avere accesso quotidianamente alla programmazione congiunta di Radio Nacional Argentina. Inoltre, possono visitare il canale Youtube-Rae Argentina al Mondo dove potranno trovare parte delle produzioni e contenuti elaborati da tutto lo staff che fa parte del segnale internazionale dei media pubblici dell'Argentina. I rapporti di ascolto devono essere spediti a qslrae@gmail.com. A ricezione avvenuta, sarà spedita una QSL digitale.
/////////////
Il Ministro degli Esteri Felipe Solá ha affermato che il Mercosur è "lo strumento più importante di accordo con il mondo" ed il "più rilevante degli ultimi 30 anni avuto dall'Argentina al di fuori dei suoi confini". Il funzionario ha rilevato che il blocco "non si è paralizzato ed ha superato discussioni complesse". Solá ha rilasciato queste dichiarazioni durante la sua dissertazione nella 57esima riunione del Consiglio del Mercato Comune degli Stati parti del Mercosur ed associati, un incontro che ha preceduto il vertice di mandatari svoltosi questa settimana. L'Argentina assumerà la presidenza pro tempore del blocco regionale.
All'inizio del suo discorso , dinanzi agli omologhi del Brasile, Paraguay, Uruguay e Bolivia, Solá ha asserito che "30 anni fa il Mercosur si è prefisso traguardi molto ambiziosi ma non tutti si sono potuti raggiungere anche se è stato un grande accordo dal punto di vista commerciale e di vicinanza dei nostri paesi. Ad esempio, ci ha rappacificato. Non vi è ormai nessuna ipotesi di conflitto fra di noi a differenza del momento in cui si costituì il blocco". Il Ministro degli Esteri dell'Argentina è stato affiancato dal Segretario per i Rapporti esteri, Pablo Tettamanti, dal Segretario per i Rapporti economici internazionali, Jorge Neme e dal Capo di Gabinetto del Ministero degli Esteri, Guillermo Justo Chaves.
Dopo essersi congratulato con l'Uruguay per il lavoro svolto durante l'ultimo semestre, periodo nel quale ha presieduto il blocco in mezzo alla pandemia di coronavirus, il Ministro degli Esteri dell'Argentina ha celebrato che in quel contesto "il Mercosur non si sia paralizzato ed abbia superato discussioni complesse, difficili, con un atteggiamento politico eterodosso per trovare accordi".
///////////////
Vi ricordiamo che il nostro programma va in onda dalle 21 alle 22 UTC sulla frequenza 9395 kHz tramite il relay locato a Miami WRMI. I rapporti di ascolto devono essere spediti a qslrae@gmail.com. A ricezione avvenuta, sarà spedita una QSL digitale.
Staff Rae Italiano: Caritina Cosulich e Marcelo Ayala
Produzione: Silvana Avellaneda
Web: Julián Cortez
Direttore: Adrián Korol
FRANCÉS
Toujours en confinement, même s’il y a chaque fois plus d’activités autorisées avec l’approche de l’été et une baisse relative des cas à Buenos Aires, voici un nouveau programme depuis mon domicile, de qui vous parle, Eric Domergue, avec la production de Silvana Avellaneda, Julián Cortez responsable du web, sous la direction de Adrián Korol. En quelques minutes, place à l’actualité. Le ministre argentin des affaires étrangères, Felipe Solá, a déclaré que le Mercosur est « l'instrument d'accord le plus important avec le monde » et « le plus pertinent au cours des 30 dernières années que l'Argentine a eu en dehors de ses frontières », tout en soulignant que le bloc « n'est pas arrivé au point mort et a surmonté des discussions complexes.
ALEMÁN
39. Ausgabe
Herzlich willkommen zu der 39. Ausgabe von RAE-Hausgemacht, der mehrsprachigen Sendung vom RAE-Argentinien in die Welt.
Dieses Mal sprechen wir über
– die 57. (virtuelle) Versammlung des Mercosur-Rates (Äußerungen des argentinischen Außenministers, UN-Resolution 2065, Übernahme der Präsidentschaft durch Argentinien + Äußerungen des argentinischen Staatsoberhaupts)
– das Ergebnis der Abstimmung in der Abgeordnetenkammer über die Gesetzesvorlage bezüglich Legalisierung von Schwangerschaftsabbrüchen
– die Erklärung des argentinischen Volkstanzes Chamamé zum Weltkulturerbe + Hinweis auf Doku bei Arte (https://www.arte.tv/de/videos/100114-003-A/argentinien-im-rhythmus-des-chamame/)
– den Verbraucherpreisindekx im November d.J.
– COVID-19 in Argentinien (laut Angaben des Bundesgesundheitsministeriums vom 16. Dezember)
Unsere E-Mail-Adressen für Empfangsberichte sind entweder raedeutsch (at) yahoo.com.ar oder qslrae (at) gmail.com
Produktion: Silvana Avellaneda
Übersetzung und Stimme: Rayén Braun
Webseite: Julián Cortez
Direktor von RAE: Adrián Korol
CHINO
家中制作
第39期RAE阿根廷迈向世界的特别节目
听众朋友们,大家好!我是华语节目主持人汲丽娜Lina Ji。
外交部长索拉(FelipeSolá)表示,南方共同市场是“与世界相连接的最重要的工具”,以及与“过去30年来阿根廷走出国门最相关”。他还强调指出,“南方共同市场没有停滞不前,并克服了复杂的局面。”
这是他在南方共同市场和有关缔约国共同市场理事会第五十七次会议上的讲话,这是在本周领导人峰会之前举行的一次会议。阿根廷将开始担任这一区域共同市场的临时主席国。
演讲开始时,在巴西,巴拉圭,乌拉圭和玻利维亚总统前,索拉强调说:“ 30年前,南方共同市场设定了雄心勃勃的目标,尽管实现了一些目标,但并不是所有的目标”。
部长说:“例如,它使我们和平相处。我们之间不再有任何冲突。” 索拉在帕勃罗·泰塔曼蒂(Pablo Tettamanti)、豪尔赫·尼姆(Jorge Neme)和吉勒尔莫·贾斯托·查韦斯(Guillermo Justo Chaves)等外交部官员的陪同下参加了会议。
阿根廷外交部长在祝贺了乌拉圭在冠状病毒大流行期间担任共同市场主席国所做的工作后说:“在这种情况下, 南方共同市场没有瘫痪,我们共同克服了复杂而艰难的困难,摆脱教条主义的政治态度从而寻求共同的利益”。
听众朋友,在今天的节目结束之前,我还要告诉您,每天,您都会在我们的网站www.rae.com.ar上找到阿根廷政府的官方卫生报告。在我们的网站上您还会找到短波广播节目安排,由于每天通过流媒体播放,您可以在大多数阿根廷国家广播电台的AM,FM和RAE信号中收听节目。
1920年8月27日我国开始第一次广播。为了纪念这一次历史性广播100周年,RAE阿根廷迈向世界推出特别电子QSL卡片。
为了获得此卡片,您应将接收报告发送至 qslrae@gmail.com
我们也非常希望接收到您收听RAE的音频和视频。
好,今天的家中制作节目就为您播送到这里,我是节目主持人汲丽娜,谢谢您的收听。
主持:汲丽娜
制作:西尔瓦娜·阿韦拉内达
网页:朱利安·科特斯
JAPONES
ラエ世界に向けてアルゼンチン日本語番組
キャスターの植田敬子です。
新型コロナウィールスの世界的感染 パンデミックで色々大変ですが
皆さま お元気ですか?
ホームメード ラエ 第39弾お伝えします。
アルゼンチンでは3月19日より外出禁止令が出され、現在に至っています。
外出禁止となってから、必要最小限な買い物だけが許されていました。 医療や食料品販売・製造、出前サービス、廃棄物回収など緊急時に最小限必要とされるサービスが国を支えて、毎日の生活が可能になっていました。現在では大分緩和されています。
私達ラエのスタッフも全員在宅ワークとなっており、アルゼンチンでのコロナ禍について、ラエのウェブサイト www.rae.com.arに掲載されています。そして特別番組やトピックニュースもウェブサイトで更新しています。
4月6日より新しい放送スケジュールとなり、短波放送日本語番組は 月曜日から金曜日 UTC時間8時から9時まで 周波数5950KHz 出力 100キロワット、北米西部、及びアジアへ向けて マイアミの オキチョビの送信機より 放送となっています。ラエ短波放送のスケジュールもウェブサイトでチェックできます。
ユーチューブYOUTUBEでもラエのチャンネルが開設され、コンテンツがアップロードされます。Canal RAE Argentina と検索バーに入力してください。
私もブエノスアイレス市、ベルグラーノ地区の自宅で作業する日々です。
現在アルゼンチン国営ラジオ放送局はAM放送、FM放送と短波放送、全てAM放送に一本化されているので、ラエのウェブサイトで聴けるインターネット・ストリーミング配信も AM放送で現地アルゼンチンのニュースをスペイン語でお楽しみ頂けます。
マイアミ送信機経由でリレー放送となるラエの短波放送では、これまで放送された番組が再放送されています。これからは状況が許される限り 新しいコンテツを皆様にお届けしたいと思っています。
受信リポートの宛先は qslrae@gmail.comで DX情報番組担当のアルナルド・スラエーンさんにより確認されたのち、デジタルQSLカードが返信されることになります。
フェリペ・ソラ外相は “アルゼンチンにとって南米共同市場(Mercosur)はこの30年間、海外との渉外・協定機関としては最大のものでこれまで数々の難関を解決し乗り越えてきた” と指摘しました。
今週行われた南米共同市場サミットに先立ち開かれた 第57回南米共同市場協定 締約国・準加盟国評議会でソラ外相の発言は持たれました。今回アルゼンチンは南米共同市場の議長国となります。
ブラジル、パラグアイ、ウルグアイとボリビア各国の外務大臣が揃った会議でアルゼンチンのソラ外相はスピーチし、南米共同市場はこの30年と
2 years ago