Settings
Light Theme
Dark Theme

The Daisy Crown's Courage

The Daisy Crown's Courage
Jan 18, 2023 · 13m 18s

Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/the-daisy-crowns-courage/ Fluent Fiction - Mandarin Chinese www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese The Daisy Crown's Courage Story Transcript: Zh: 阳光明媚,鸟语花香,空气中弥漫着樱花的清香。 En: The sun was shining, birds were chirping, and...

show more
Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/...

Fluent Fiction - Mandarin Chinese
www.FluentFiction.org/Mandarin Chinese
The Daisy Crown's Courage

Story Transcript:
Zh: 阳光明媚,鸟语花香,空气中弥漫着樱花的清香。
En: The sun was shining, birds were chirping, and the air was filled with the sweet smell of cherry blossoms.

Zh: 这是郑家在台湾乡村野餐的完美日子。
En: It was the perfect day for a picnic in the Taiwanese countryside for the Cheng family.

Zh: 梅花在郁郁葱葱的绿草地上铺了一条毯子,打开了一个装满自制点心的篮子。
En: Mei-Hua spread a blanket on the lush, green grass and opened a basket filled with homemade treats.

Zh: 她的小女儿李满脸笑容地跑来跑去,头上戴着一顶雏菊花冠。
En: Her young daughter, Li, ran around with a big smile on her face and a daisy crown perched atop her head.

Zh: 程坐在毯子中央,眼里满是怜爱地看着他的家人。
En: Cheng sat in the middle of the blanket and watched his family with fondness in his eyes.

Zh: 他简直不敢相信自己有这么好的家庭是多么幸运。
En: He couldn't believe how lucky he was to have such a wonderful family.

Zh: 突然,一阵风吹过樱花树,花瓣如雨点般落在程家身上。
En: Suddenly, a gust of wind blew through the cherry blossom trees and sent a shower of petals raining down on the Chengs.

Zh: 丽高兴地尖叫起来,四处奔跑,想要抓住手中的花瓣。
En: Li squealed with delight and ran around, trying to catch the petals in her hands.

Zh: Cheng 和 Mei-Hua 看着他们的女儿在美丽的粉色和白色花瓣中笑着玩耍。
En: Cheng and Mei-Hua watched as their daughter laughed and played in the beautiful pink and white petals.

Zh: 光是这一幕,就足以让程的心潮澎湃。
En: The sight was enough to make Cheng's heart swell with joy.

Zh: 下午剩下的时间里,程家在乡下享受着野餐。
En: For the rest of the afternoon, the Chengs enjoyed their picnic in the countryside.

Zh: 他们吃着美味的食物,在草地上玩游戏。
En: They ate their delicious treats and played games in the grass.

Zh: 但他们平静的下午很快就被摩托车引擎的声音打断了。
En: But their peaceful afternoon was soon interrupted by the sound of a motorcycle engine.

Zh: 程和梅花对视了一眼,眼里都是担忧。
En: Cheng and Mei-Hua glanced at each other with worry in their eyes.

Zh: 一名身穿皮夹克、头戴摩托车头盔的男子从自行车上下来。
En: A man with a leather jacket and a motorcycle helmet stepped off his bike.

Zh: 他并不孤单。
En: He was not alone.

Zh: 他带来了他的三个朋友。
En: He had brought three of his friends with him.

Zh: 四个人一脸凶相,程家都能感觉到空气中的紧张。
En: The four men had a menacing look about them and the Chengs could feel the tension in the air.

Zh: 那人上前向程家要钱。
En: The man stepped forward and demanded money from the Chengs.

Zh: 他说,如果他们不付钱给他,他就会把李从他们身边带走。
En: He said if they didn't pay him, he would take Li away from them.

Zh: 程和梅花吓坏了。
En: Cheng and Mei-Hua were terrified.

Zh: 他们没有什么可以给予,也不知道该做什么。
En: They had nothing to give and didn't know what to do.

Zh: 他们寡不敌众,势均力敌。
En: They were outnumbered and outmatched.

Zh: 突然,李走到她父母面前,宣布如果他不理他们,她就把她的雏菊花冠送给他。
En: Suddenly, Li stepped in front of her parents and declared that she would give the man her daisy crown if he would leave them alone.

Zh: 男人被这个勇敢的小女孩吓了一跳。
En: The man looked taken aback by the brave little girl.

Zh: 他似乎犹豫了片刻,最终点了点头,接过菊花冠。
En: He seemed to hesitate for a moment before finally nodding his head and taking the daisy crown.

Zh: 然后他又骑上摩托车,骑着车走了,留下程家一个人。
En: He then climbed back on his motorcycle and rode away, leaving the Chengs alone.

Zh: 郑和美华紧紧地拥抱着女儿,感谢她的勇敢和无私。
En: Cheng and Mei-Hua hugged their daughter close, grateful for her bravery and selflessness.

Zh: 程家拿起野餐,继续在乡间享受下午的时光,四周弥漫着樱花花瓣的芬芳。
En: The Chengs picked up their picnic and continued to enjoy the afternoon in the countryside, surrounded by the sweet smell of cherry blossom petals.

Zh: 夕阳的余晖照亮了天空,程家意识到无论怎样,他们永远都会拥有彼此。
En: The light of the setting sun illuminated the sky and the Chengs realized that no matter what, they would always have each other.

Zh: 他们是一家人,没有什么能改变这一点。
En: They were a family and nothing would ever change that.



Vocabulary Words:
阳光 : Sun
樱花 : Cherry blossoms
郑家 : Cheng family
梅花 : Mei-Hua
李 : Li
绿草 : Grass
雏菊花冠 : Daisy crown
怜爱 : Fondness
一阵风 : Gust of wind
花瓣 : Petals
尖叫 : Squeal
凶相 : Menacing
皮夹克 : Leather jacket
摩托车头盔 : Motorcycle helmet
朋友 : Friends
要求 : Demanded
付钱 : Pay
寡不敌众 : Outnumbered
势均力敌 : Outmatched
勇敢 : Brave
无私 : Selflessness
打断 : Interrupted
紧张 : Tension
平静 : Peaceful
自制点心 : Homemade treats
郁郁葱葱 : Lush
高兴 : Delight
夕阳 : Setting sun
照亮 : Illuminated
潮澎湃 : Heart swell
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website -
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search