00:00
14:21
Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/...

Fluent Fiction - Polish
www.FluentFiction.org/Polish
Summer Adventure Awaits: Tomek and Basia

Story Transcript:
Pl: To był idealny dzień na letnią przygodę.
En: It was a perfect day for a summer adventure.

Pl: Tomek i Basia pełni niecierpliwości opuszczali Gdańsk i jechali w stronę morza.
En: Tomek and Basia were filled with anticipation as they left the city of Gdańsk and drove towards the seaside.

Pl: Świeciło słońce, niebo było błękitne, a ptaki śpiewały.
En: The sun was shining, the sky was blue and the birds were singing.

Pl: Wydawało się, że wreszcie nadeszło lato.
En: It felt as if summer had finally arrived.

Pl: Dwaj przyjaciele od dawna planowali tę wyjątkową wycieczkę na wybrzeże i nie mogli się doczekać dnia pełnego zabawy i relaksu.
En: The two friends had long been planning this special trip to the coast, and they were looking forward to a day of fun and relaxation.

Pl: Tomek i Basia rozpoczęli dzień od spaceru po plaży.
En: Tomek and Basia started the day by taking a stroll along the beach.

Pl: Piasek był jeszcze chłodny od porannej bryzy, ale słońce zaczynało już ogrzewać powietrze.
En: The sand was still cool from the morning breeze, but the sun was beginning to warm the air.

Pl: Przyjrzeli się widokowi krystalicznie błękitnego morza i rozległej przestrzeni nieba nad nimi.
En: They took in the sight of the crystal blue sea and the wide expanse of sky above them.

Pl: Czuli, że mogą zostać w tym pięknym miejscu na zawsze.
En: They felt like they could stay in this beautiful place forever.

Pl: Po plaży Tomek i Basia pojechali do słynnej pierogarni Ramzes.
En: After the beach, Tomek and Basia drove to the famous Pierogarnia Ramzes pierog place.

Pl: Restauracja tętniła życiem, a powietrze wypełniał aromat gorących pierogów.
En: The restaurant was bustling with people, and the aroma of hot pierogi filled the air.

Pl: Tomek i Basia zamówili tradycyjne pierogi nadziewane serem, podane z pożywną porcją kiszonej kapusty i grzybów.
En: Tomek and Basia ordered the traditional cheese-filled pierogi, served with a hearty side of sauerkraut and mushrooms.

Pl: Pierogi były pyszne, a dwójkę przyjaciół wkrótce wypełniło gorące zadowolenie.
En: The pierogi were delicious, and the two friends were soon filled with a warm contentment.

Pl: Po posiłku Tomek i Basia kontynuowali jazdę wzdłuż wybrzeża.
En: After their meal, Tomek and Basia continued their drive along the coast.

Pl: Zatrzymali się, by zbadać małe wioski rybackie rozsiane po wybrzeżu.
En: They stopped to explore the small fishing villages that dotted the coastline.

Pl: Wsie były osobliwe i pełne charakteru.
En: The villages were quaint and full of character.

Pl: Dwaj przyjaciele obserwowali rybaków naprawiających sieci i dzieci bawiące się na ulicach.
En: The two friends watched the fishermen mending their nets and the children playing in the streets.

Pl: Tomek i Basia w końcu dotarli do latarni na końcu drogi.
En: Tomek and Basia eventually made it to the lighthouse at the end of the road.

Pl: Latarnia była wysoka i majestatyczna i dumnie wznosiła się na horyzoncie.
En: The lighthouse was tall and majestic, and it stood proudly against the horizon.

Pl: W powietrzu unosił się głęboki spokój, a dwoje przyjaciół poczuło zdumienie i podziw.
En: There was a deep peace in the air, and the two friends felt a sense of wonder and awe.

Pl: W drodze powrotnej Tomek i Basia zatrzymali się, aby obejrzeć zachód słońca nad morzem.
En: On their way back, Tomek and Basia stopped to watch the sunset over the sea.

Pl: Niebo było pomalowane paletą pomarańczy i różu, a horyzont jarzył się zachodzącym słońcem.
En: The sky was painted with a palette of orange and pink, and the horizon glowed with the setting sun.

Pl: To było idealne zakończenie ich letniej przygody.
En: It was a perfect end to their summer adventure.

Pl: Tomek i Basia opuścili wybrzeże szczęśliwi i wypoczęci.
En: Tomek and Basia left the coast feeling happy and refreshed.

Pl: Dzień był pełen śmiechu, dobrego jedzenia i pięknych krajobrazów.
En: The day had been full of laughter, good food, and beautiful scenery.

Pl: Stworzyli specjalną pamiątkę, którą nosili ze sobą przez całe lato.
En: They had created a special memory to carry with them throughout the summer.

Pl: Gdy odjeżdżali, oboje czuli ciepło przyjaźni i radość lata.
En: As they drove away, they both felt filled with the warmth of friendship and the joy of summer.



Vocabulary Words:
To : It
idealny : perfect
dzień : day
letni : summer
przygoda : adventure
Tomek : Tomek
Basia : Basia
Gdańsk : Gdańsk
wybrzeże : seaside
słońce : sun
niebo : sky
błękitne : blue
ptaki : birds
lato : summer
miasto : city
niecierpliwość : anticipation
spacer : stroll
plaża : beach
piasek : sand
chłodny : cool
bryza : breeze
ogrzewać : warm
krystalicznie : crystal
posiłek : meal
pierogi : pierogi
tradycyjne : traditional
ser : cheese
kiszona kapusta : sauerkraut
grzyby : mushrooms
rybackie : fishing
wioski : villages
latarnia : lighthouse
Link to full transcript at https://www.fluentfiction.org/... Fluent Fiction - Polish www.FluentFiction.org/Polish Summer Adventure Awaits: Tomek and Basia Story Transcript: Pl: To był idealny dzień na letnią przygodę. En: It was a perfect day for a summer adventure. Pl: Tomek i Basia pełni niecierpliwości opuszczali Gdańsk i jechali w stronę morza. En: Tomek and Basia were filled with anticipation as they left the city of Gdańsk and drove towards the seaside. Pl: Świeciło słońce, niebo było błękitne, a ptaki śpiewały. En: The sun was shining, the sky was blue and the birds were singing. Pl: Wydawało się, że wreszcie nadeszło lato. En: It felt as if summer had finally arrived. Pl: Dwaj przyjaciele od dawna planowali tę wyjątkową wycieczkę na wybrzeże i nie mogli się doczekać dnia pełnego zabawy i relaksu. En: The two friends had long been planning this special trip to the coast, and they were looking forward to a day of fun and relaxation. Pl: Tomek i Basia rozpoczęli dzień od spaceru po plaży. En: Tomek and Basia started the day by taking a stroll along the beach. Pl: Piasek był jeszcze chłodny od porannej bryzy, ale słońce zaczynało już ogrzewać powietrze. En: The sand was still cool from the morning breeze, but the sun was beginning to warm the air. Pl: Przyjrzeli się widokowi krystalicznie błękitnego morza i rozległej przestrzeni nieba nad nimi. En: They took in the sight of the crystal blue sea and the wide expanse of sky above them. Pl: Czuli, że mogą zostać w tym pięknym miejscu na zawsze. En: They felt like they could stay in this beautiful place forever. Pl: Po plaży Tomek i Basia pojechali do słynnej pierogarni Ramzes. En: After the beach, Tomek and Basia drove to the famous Pierogarnia Ramzes pierog place. Pl: Restauracja tętniła życiem, a powietrze wypełniał aromat gorących pierogów. En: The restaurant was bustling with people, and the aroma of hot pierogi filled the air. Pl: Tomek i Basia zamówili tradycyjne pierogi nadziewane serem, podane z pożywną porcją kiszonej kapusty i grzybów. En: Tomek and Basia ordered the traditional cheese-filled pierogi, served with a hearty side of sauerkraut and mushrooms. Pl: Pierogi były pyszne, a dwójkę przyjaciół wkrótce wypełniło gorące zadowolenie. En: The pierogi were delicious, and the two friends were soon filled with a warm contentment. Pl: Po posiłku Tomek i Basia kontynuowali jazdę wzdłuż wybrzeża. En: After their meal, Tomek and Basia continued their drive along the coast. Pl: Zatrzymali się, by zbadać małe wioski rybackie rozsiane po wybrzeżu. En: They stopped to explore the small fishing villages that dotted the coastline. Pl: Wsie były osobliwe i pełne charakteru. En: The villages were quaint and full of character. Pl: Dwaj przyjaciele obserwowali rybaków naprawiających sieci i dzieci bawiące się na ulicach. En: The two friends watched the fishermen mending their nets and the children playing in the streets. Pl: Tomek i Basia w końcu dotarli do latarni na końcu drogi. En: Tomek and Basia eventually made it to the lighthouse at the end of the road. Pl: Latarnia była wysoka i majestatyczna i dumnie wznosiła się na horyzoncie. En: The lighthouse was tall and majestic, and it stood proudly against the horizon. Pl: W powietrzu unosił się głęboki spokój, a dwoje przyjaciół poczuło zdumienie i podziw. En: There was a deep peace in the air, and the two friends felt a sense of wonder and awe. Pl: W drodze powrotnej Tomek i Basia zatrzymali się, aby obejrzeć zachód słońca nad morzem. En: On their way back, Tomek and Basia stopped to watch the sunset over the sea. Pl: Niebo było pomalowane paletą pomarańczy i różu, a horyzont jarzył się zachodzącym słońcem. En: The sky was painted with a palette of orange and pink, and the horizon glowed with the setting sun. Pl: To było idealne zakończenie ich letniej przygody. En: It was a perfect end to their summer adventure. Pl: Tomek i Basia opuścili wybrzeże szczęśliwi i wypoczęci. En: Tomek and Basia left the coast feeling happy and refreshed. Pl: Dzień był pełen śmiechu, dobrego jedzenia i pięknych krajobrazów. En: The day had been full of laughter, good food, and beautiful scenery. Pl: Stworzyli specjalną pamiątkę, którą nosili ze sobą przez całe lato. En: They had created a special memory to carry with them throughout the summer. Pl: Gdy odjeżdżali, oboje czuli ciepło przyjaźni i radość lata. En: As they drove away, they both felt filled with the warmth of friendship and the joy of summer. Vocabulary Words: To : It idealny : perfect dzień : day letni : summer przygoda : adventure Tomek : Tomek Basia : Basia Gdańsk : Gdańsk wybrzeże : seaside słońce : sun niebo : sky błękitne : blue ptaki : birds lato : summer miasto : city niecierpliwość : anticipation spacer : stroll plaża : beach piasek : sand chłodny : cool bryza : breeze ogrzewać : warm krystalicznie : crystal posiłek : meal pierogi : pierogi tradycyjne : traditional ser : cheese kiszona kapusta : sauerkraut grzyby : mushrooms rybackie : fishing wioski : villages latarnia : lighthouse read more read less

about 1 year ago #adventure, #fishingvillage, #historiepolski, #learnpolish, #lighthouse, #pierogi, #polish, #polishpodcast, #polishstories, #polski, #seaside, #summervibes, #uczyćsiępolski